„Schatz“: maskulin Schatzmaskulin m <-es; Schätze> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) poklad, miláček, milenka pokladmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig Schatz Schatz miláčekmaskulin m Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg milenkafeminin f Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg
„schätzen“ schätzen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vážit si, cenit si, odhadovat, domnívat se, myslet vážit si, cenit si schätzen achten schätzen achten odhadovat <-dnout> schätzen einschätzen familiär, umgangssprachlichumg schätzen einschätzen familiär, umgangssprachlichumg domnívat se, myslet schätzen meinen familiär, umgangssprachlichumg schätzen meinen familiär, umgangssprachlichumg
„gering“ gering Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nepatrný, malý, málo nepatrný gering unbedeutend gering unbedeutend malýAdverb adv gering Menge gering Menge málo gering gering ejemplos von geringem Wert málo hodnotný von geringem Wert gering achten, gering schätzen oceňovat <-nit>nízko gering achten, gering schätzen