„حسبان“ حسبان [ħusˈbaːn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Be-Rechnung (Be-)Rechnungمؤنّث | Femininum f حسبان حسبان ejemplos كان في الحسبان man rechnete damit كان في الحسبان
„حسبي“ حسبي [ħasbiː] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vormundschaftsgericht ejemplos مجلس حسبي في مصر | Ägypten, ägyptischÄg Vormundschaftsgerichtمحايد | Neutrum n مجلس حسبي في مصر | Ägypten, ägyptischÄg
„حسب“ حسب [ħasaba, u] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) berechnen, anrechnen, kalkulieren, – meinen, glauben abrechnen, zur Rechenschaft ziehen, achtgeben, aufpassen sich vorsehen, rechnen miteinander abrechnen berechnen, anrechnen (be)rechnen حسب حسب anrechnen حسب حسب kalkulieren حسب حسب – [ħasiba, a], meinen, glauben حسب حسب abrechnen حاسب <III [ħaːsaba]> حاسب <III [ħaːsaba]> zur Rechenschaft ziehen حاسب <III [ħaːsaba]> حاسب <III [ħaːsaba]> achtgeben, aufpassen حاسب <III [ħaːsaba]> حاسب <III [ħaːsaba]> sich vorsehen تحسب <V [taˈħassaba]> تحسب <V [taˈħassaba]> rechnen (ل mitحالة الجرّ | Dativ dat) تحسب <V [taˈħassaba]> تحسب <V [taˈħassaba]> miteinander abrechnen تحاسب <VI [taˈħaːsaba]> تحاسب <VI [taˈħaːsaba]> berechnen احتسب <VIII [iħˈtasaba]> احتسب <VIII [iħˈtasaba]> anrechnen احتسب <VIII [iħˈtasaba]> احتسب <VIII [iħˈtasaba]>
„حسب“ حسب [ħasb] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Genüge Genügeمؤنّث | Femininum f حسب حسب ejemplos حسبك [-uka] es genügt dir (أن dass), du brauchst nur فحسب weiter nichts, nur) حسبك [-uka]
„حسب“ حسب [ħasab] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vornehme Herkunft gemäß vornehme Herkunft حسب <جمع | Pluralpl أحساب [ʔaħˈsaːb]> حسب <جمع | Pluralpl أحساب [ʔaħˈsaːb]> gemäß حسب <حسب [-a]; بحسب [-i]; على حسبحرف جرّ | Präposition präp> حسب <حسب [-a]; بحسب [-i]; على حسبحرف جرّ | Präposition präp>
„حسبة“ حسبة [ħisba] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Rechnung, Rechenaufgabe Rechnungمؤنّث | Femininum f حسبة حسبة Rechenaufgabeمؤنّث | Femininum f حسبة حسبة
„على“ على [ʕulan/aː] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Größe, Erhabenheit Größeمؤنّث | Femininum f على Erhabenheitمؤنّث | Femininum f على على
„على“: حرف جرّ على [ʕalaː]حرف جرّ | Präposition präp Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf, bei, an, gemäß, gegen, zuungunsten von auf, an على على bei على على gemäß على على gegen على على zuungunsten von (عكس | GegensatzGgs ل) على على ejemplos على أن [ʔan] wobei, unter der Voraussetzung, dass على أن [ʔan] على أن [ʔanna] allerdings على أن [ʔanna] عليه أن [ʕaˈlaihiː ʔan] er muss عليه أن [ʕaˈlaihiː ʔan] وعليه فـ… demgemäß, so وعليه فـ… عليه لي er schuldet mir عليه لي ما علينا was liegt (uns) daran, was kümmert es uns ما علينا ما هو عليه der Zustand, in dem er ist ما هو عليه على ما يقال [juˈqaːl] wie man sagt, wie es heißt على ما يقال [juˈqaːl] على ضوءمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv genمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv gen im Lichteحالة الإضافة | Genitiv gen angesichts على ضوءمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv genمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv gen على يده [jadihi] durch ihn (wörtlich , seine Hand)) على يده [jadihi] ocultar ejemplosmostrar más ejemplos