„دنية“ دنية [daˈniːja] <جمع | Pluralpl دنايا [daˈnaːjaː]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gemeinheit Gemeinheitمؤنّث | Femininum f دنية دنية
„دن“ دن [dann] <جمع | Pluralpl دنان [diˈnaːn]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) irdener Weinkrug irdene(r) Weinkrug دن دن
„دني“ دني [danija, aː] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) niedrig sein sich erniedrigen, herabsinken niedrig sein دني دني دني → ver „دنا (دنو)“ دني → ver „دنا (دنو)“ sich erniedrigen تدنى <V [taˈdannaː]> تدنى <V [taˈdannaː]> herabsinken تدنى <V [taˈdannaː]> تدنى <V [taˈdannaː]>
„دني“ دني [daˈniːj], دنيء [daˈniːʔ] <جمع | Pluralpl أدنياء [ʔadniˈjaːʔ]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) niedrig, gemein, verachtet niedrig, gemein, verachtet دني دني
„دنا (دنو)“ دنا [danaː, uː] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nahe sein, sich nähern nähern nahe kommen nähern, näher heranrücken sich einander nähern nahe sein دنا (دنو) دنا (دنو) sich nähern (منحالة الجرّ | Dativ dat) دنا (دنو) دنا (دنو) nähern دنى <II [dannaː]> دنى <II [dannaː]> دنا (دنو) → ver „دني“ دنا (دنو) → ver „دني“ nahe kommen (ه / هـحالة الجرّ | Dativ dat) دانى <III [daːnaː]> دانى <III [daːnaː]> nähern, näher heranrücken أدنى <IV [ʔadnaː]> أدنى <IV [ʔadnaː]> sich (einander) nähern تدانى <VI [taˈdaːnaː]> تدانى <VI [taˈdaːnaː]>