„بين“: حرف جرّ بين [baina]حرف جرّ | Präposition präp Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zwischen, inmitten, unter zwischen بين بين inmitten, unter بين بين ejemplos بين بين mittelmäßig بين بين بين وقت وآخر von Zeit zu Zeit بين وقت وآخر بين … و teils … teils بين … و بين يديه [jaˈdaihi] vor ihm in seinen Händen بين يديه [jaˈdaihi] فيما بين dazwischen während فيما بين من بينهم [min bainihim] unter ihnen aus ihrer Mitte من بينهم [min bainihim] ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„سند“ سند [sanada, u] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich stützen stützen helfen, unterstützen stützen, anlehnen, zuschreiben sich stützen, sich anlehnen, sich gründen, sich verlassen sich stützen (إلى aufحالة النصب | Akkusativ akk) سند سند stützen سند <II [sannada]> سند <II [sannada]> helfen (ه jemandem) ساند <III [saːnada]> unterstützen ساند <III [saːnada]> ساند <III [saːnada]> stützen (إلى aufحالة النصب | Akkusativ akk) أسند <IV [ʔasnada]> anlehnen أسند <IV [ʔasnada]> أسند <IV [ʔasnada]> zuschreiben (إلى jemandem) أسند <IV [ʔasnada]> أسند <IV [ʔasnada]> sich stützen (إلى / على aufحالة النصب | Akkusativ akk) استند <VIII [isˈtanada]> استند <VIII [isˈtanada]> sich anlehnen استند <VIII [isˈtanada]> استند <VIII [isˈtanada]> sich gründen استند <VIII [isˈtanada]> استند <VIII [isˈtanada]> sich verlassen (إلى / على aufحالة النصب | Akkusativ akk) استند <VIII [isˈtanada]> استند <VIII [isˈtanada]>
„مطرقة“ مطرقة [mitraqa] <جمع | Pluralpl مطارق [mɒˈtɒːriq]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hammer Hammerمذكّر | Maskulinum m مطرقة مطرقة
„سندان“ سندان [sinˈdaːn] <جمع | Pluralpl سنادين [sanaːˈdiːn]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Amboss Ambossمذكّر | Maskulinum m سندان سندان
„سند“ سند [sanad] <جمع | Pluralpl أسناد [ʔasˈnaːd]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stütze, Rückhalt Urkunde, Schuldverschreibung, Schein, Beleg, Wechsel Stützeمؤنّث | Femininum f سند سند Rückhaltمذكّر | Maskulinum m سند سند Urkundeمؤنّث | Femininum f سند <جمع | Pluralpl سند [-aːt]> Scheinمذكّر | Maskulinum m سند <جمع | Pluralpl سند [-aːt]> Belegمذكّر | Maskulinum m سند <جمع | Pluralpl سند [-aːt]> سند <جمع | Pluralpl سند [-aːt]> Schuldverschreibungمؤنّث | Femininum f سند <جمع | Pluralpl سند [-aːt]> سند <جمع | Pluralpl سند [-aːt]> Wechselمذكّر | Maskulinum m سند تجارة | HandelHANDEL <جمع | Pluralpl سند [-aːt]> سند تجارة | HandelHANDEL <جمع | Pluralpl سند [-aːt]>
„بين“ بين [bain] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zwischenraum, Trennung, Kluft Zwischenraumمذكّر | Maskulinum m بين Trennungمؤنّث | Femininum f بين بين Kluftمؤنّث | Femininum f مجازا | figurativ, übertragenfig بين مجازا | figurativ, übertragenfig بين مجازا | figurativ, übertragenfig
„بين“ بين [bajjin] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) klar, deutlich klar, deutlich بين بين
„دين“ دين [dain] <جمع | Pluralpl ديون [duˈjuːn]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schuld, Forderung Schuldمؤنّث | Femininum f دين دين Forderungمؤنّث | Femininum f دين دين ejemplos بالدين auf Kredit بالدين سند دين مالي | Finanzen und BankwesenFIN Obligationمؤنّث | Femininum f سند دين مالي | Finanzen und BankwesenFIN