„Zweifel“: Maskulinum, männlich ZweifelMaskulinum, männlich m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tvivel tvivelNeutrum, sächlich n Zweifel Zweifel ejemplos im Zweifel sein tvivla im Zweifel sein ohne Zweifel utan tvivel ohne Zweifel es besteht kein Zweifel, dass … det råder inget tvivel om att … es besteht kein Zweifel, dass …
„kein(e, er, es)“: Indefinitpronomen, unbestimmtes Fürwort keinIndefinitpronomen, unbestimmtes Fürwort indef pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ingen, inget, inga ingen kein(e, er, es) sg kein(e, er, es) sg inget kein(e, er, es) ett-Wort kein(e, er, es) ett-Wort inga kein(e, er, es) pl kein(e, er, es) pl ejemplos keiner von ihnen ingen av dem keiner von ihnen ich will keines von beiden jag vill inte ha någon av dem ich will keines von beiden ich habe kein Geld jag har inga pengaringen ich habe kein Geld kein bisschen inte ett dugg kein bisschen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„es“: Personalpronomen, persönliches Fürwort esPersonalpronomen, persönliches Fürwort pers pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) det det es es ejemplos es gibt det finns es gibt es war einmal det var en gång es war einmal
„radio“: Substantiv, Hauptwort radio [ˈrɑːdiu]Substantiv, Hauptwort s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Rund-Funk Radio (Rund-)FunkMaskulinum, männlich m radio <-n; kein p> radio <-n; kein p> RadioNeutrum, sächlich noder odMaskulinum, männlich m radio <-n; -apparater> radio <-n; -apparater> ejemplos på radio <-n; -apparater> im Radio på radio <-n; -apparater>
„hjärta“: Neutrum, sächlich hjärta [˅jæʈa]Neutrum, sächlich n <-t; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Herz HerzNeutrum, sächlich n hjärta hjärta ejemplos alla hjärtans dag ValentinstagMaskulinum, männlich m alla hjärtans dag ha något på hjärtat etwas auf dem Herzen haben ha något på hjärtat ligga någon varmt om hjärtat jemandem am Herzen liegen ligga någon varmt om hjärtat tala fritt ur/från hjärtat frisch von der Leber weg reden tala fritt ur/från hjärtat inte ha hjärta att ... es nicht übers Herz bringen (können) zu ... inte ha hjärta att ... av hela sitt hjärta aus ganzem Herzen av hela sitt hjärta hjärtans gärna von Herzen/herzlich gern hjärtans gärna kära hjärtan(d)es! du liebe Güte/Zeit! kära hjärtan(d)es! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos