„bristande“: Adjektiv, Eigenschaftswort bristandeAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mangelnd, fehlend, unzulänglich, ungenügend mangelnd, fehlend bristande bristande unzulänglich, ungenügend bristande bristande
„gapskratt“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich gapskrattSubstantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schallendes Gelächter schallendes Gelächter gapskratt gapskratt ejemplos brista ut i gapskratt in schallendes Gelächter ausbrechen brista ut i gapskratt
„utrymme“: Neutrum, sächlich utrymmeNeutrum, sächlich n <-t; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Raum, Platz RaumMaskulinum, männlich m utrymme PlatzMaskulinum, männlich m utrymme utrymme ejemplos brist på utrymme Raummangel brist på utrymme
„brist“: Substantiv, Hauptwort brist [brist]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Mangel, Fehlbetrag, Defizit MangelMaskulinum, männlich m (på anDativ, 3. Fall dat) brist brist FehlbetragMaskulinum, männlich m brist DefizitNeutrum, sächlich n brist brist ejemplos avhjälpa brister Mängel beseitigen/beheben avhjälpa brister i brist på aus Mangel an (Dativ, 3. Falldat) in Ermangelung von mangels (Genitiv, 2. Fallgen) i brist på
„brista“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bristaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) brechen, bersten, zerspringen, platzen, reißen brechen, bersten, zerspringen, platzen brista brista reißen Band brista brista „brista“: Partikelverb bristaPartikelverb v/p <4> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) losbrechen in Gelächter ausbrechen ejemplos brista 'lös losbrechen brista 'lös brista 'ut i skratt in Gelächter ausbrechen brista 'ut i skratt
„brista“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bristaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fehlen, mangeln fehlen, mangeln brista brista ejemplos brista i kunskaper es an Kenntnissen fehlen/mangeln lassen brista i kunskaper
„gråt“: Substantiv, Hauptwort gråt [groːt]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Weinen WeinenNeutrum, sächlich n gråt gråt ejemplos brista i gråt in Tränen ausbrechen brista i gråt ha gråten i halsen dem Weinen nahe sein ha gråten i halsen
„skratt“: Neutrum, sächlich skratt [skrat]Neutrum, sächlich n <-et; skratt> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Lachen, Gelächter LachenNeutrum, sächlich n skratt GelächterNeutrum, sächlich n skratt skratt ejemplos brista ('ut) i skratt in Lachen/Gelächter ausbrechen, auflachen brista ('ut) i skratt få sig ett gott skratt herzlich lachen få sig ett gott skratt (kunna) hålla sig för skratt sich (Dativ, 3. Falldat) das Lachen verbeißen (können) (kunna) hålla sig för skratt vara full av/i skratt das Lachen kaum zurückhalten können vara full av/i skratt vara full av/i skratt umgangssprachlichumg am Losplatzen sein vara full av/i skratt umgangssprachlichumg vrida sig av skratt sich vor Lachen biegen vrida sig av skratt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos