Traducción Alemán-Polaco para "decken"

"decken" en Polaco

decken
transitives Verb | czasownik przechodni v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • <po>kryć
    decken Dach
    decken Dach
  • pokry(wa)ć (auch | również, teża.reflexives Verb | czasownik zwrotny v/r sich mit się zInstrumental | narzędnik inst)
    decken Bedarf, Kosten usw
    decken Bedarf, Kosten usw
  • osłaniać <osłonić>
    decken jemanden, auch | również, teża. Schach figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
    kryć
    decken jemanden, auch | również, teża. Schach figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
    decken jemanden, auch | również, teża. Schach figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
  • kryć
    decken Sport | sportSPORT Landwirtschaft | rolnictwoAGR
    decken Sport | sportSPORT Landwirtschaft | rolnictwoAGR
ejemplos
  • Tannenzweige über die Rosen decken
    okryć róże gałązkami jodły
    Tannenzweige über die Rosen decken
  • den Tisch decken
    nakry(wa)ć do stołu
    den Tisch decken
decken
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • kryć
    decken Farbe
    decken Farbe
den Tisch decken
nakry(wa)ć do stołu (für vier Personen na cztery osoby)
den Tisch decken

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: