Traducción Alemán-Inglés para "zubewegen"

"zubewegen" en Inglés

zubewegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • etwas zubewegen auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
    to move (oder | orod bring)etwas | something sth toward(s).
    etwas zubewegen auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
zubewegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich zubewegen auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
    to move (slowly) toward(s), to approach (slowly)
    sich zubewegen auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
This is even more so as we move towards enlarging the Union.
Das um so mehr, als wir uns auf die Erweiterung der Union zubewegen.
Fuente: Europarl
Accordingly, we need to move towards a harmonised system, and the sooner the better.
Dementsprechend müssen wir uns auf ein harmonisiertes System zubewegen, je eher desto besser.
Fuente: Europarl
Both sides must move towards each other in order to find a political solution.
Beide Seiten müssen sich aufeinander zubewegen, um eine politische Lösung zu finden.
Fuente: Europarl
And it is really not suited for the future that we're moving into.
Und er passt nicht zu der Zukunft, auf die wir uns zubewegen.
Fuente: TED
As a result, for the sake of Europe, France must move closer to the Alliance.
Infolgedessen muss sich Frankreich zum Wohle Europas auf das Bündnis zubewegen.
Fuente: News-Commentary
The Constitution is so important a subject that we must move towards one another.
Die Verfassung ist so wichtig, dass man sich auch in dieser Frage aufeinander zubewegen muss.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: