Traducción Alemán-Inglés para "wiederbeleben"

"wiederbeleben" en Inglés

wiederbeleben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bring (jemand | somebodysb) back to life, revive, resuscitate
    wiederbeleben Medizin | medicineMED klinisch Toten etc
    wiederbeleben Medizin | medicineMED klinisch Toten etc
  • to revive
    wiederbeleben wieder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wiederbeleben wieder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • to resuscitate
    wiederbeleben Partei etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wiederbeleben Partei etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • to revive
    wiederbeleben Kunstrichtung, Brauch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to resurrect
    wiederbeleben Kunstrichtung, Brauch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wiederbeleben Kunstrichtung, Brauch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
And no military trompe l œil ’ can revive it.
Und keine militärische Augenwischerei wird es wiederbeleben können.
Fuente: News-Commentary
It wants to revitalise Strasbourg; we understand its interest.
Straßburg soll wiederbelebt werden; wir verstehen dieses Interesse.
Fuente: Europarl
Over the last few months, we have been in some sense paralysed.
Ich bin sehr froh, dass die österreichische Präsidentschaft diese Debatte wiederbelebt.
Fuente: Europarl
Presumably, our attempt at resurrecting it was pathetic and hopeless.
Unser Versuch, es wiederzubeleben, muss daher wohl mitleiderregend und hoffnungslos sein.
Fuente: News-Commentary
Moreover, the asset-backed securities market is to be revived by the purchase of ABSs.
Zudem soll der Markt für Asset Backed Securities durch ASB-Käufe wiederbelebt werden.
Fuente: News-Commentary
It would be worth relaunching this idea.
Diese Idee könnte sinnvollerweise wiederbelebt werden.
Fuente: Europarl
Your attempts to resuscitate it are as distasteful as they are ill-fated.
Ihre Versuche, sie wiederzubeleben, sind ebenso geschmack- wie erfolglos.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: