Traducción Alemán-Inglés para "untersetzen"

"untersetzen" en Inglés

untersetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • set (oder | orod place) (etwas | somethingsth) underneath
    untersetzen Eimer etc
    untersetzen Eimer etc
At the same time, support for cooperation should be deeply rooted.
Gleichzeitig muß die Zusammenarbeit besser untersetzt werden.
Fuente: Europarl
We will have to bolster these policies as well as the fund, to which reference has been made.
Wir müssen diese Politiken sowie den bereits erwähnten Fonds entsprechend untersetzen.
Fuente: Europarl
Everything will, of course, depend on the political vision underpinning the way in which it is used.
Alles wird natürlich davon abhängen, wie man seine Verwendung politisch untersetzt.
Fuente: Europarl
Fuente
untersetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • gear down
    untersetzen Technik | engineeringTECH Getriebe
    reduce
    untersetzen Technik | engineeringTECH Getriebe
    untersetzen Technik | engineeringTECH Getriebe
At the same time, support for cooperation should be deeply rooted.
Gleichzeitig muß die Zusammenarbeit besser untersetzt werden.
Fuente: Europarl
We will have to bolster these policies as well as the fund, to which reference has been made.
Wir müssen diese Politiken sowie den bereits erwähnten Fonds entsprechend untersetzen.
Fuente: Europarl
Everything will, of course, depend on the political vision underpinning the way in which it is used.
Alles wird natürlich davon abhängen, wie man seine Verwendung politisch untersetzt.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: