Traducción Alemán-Inglés para "Schengen Besitzstand"

"Schengen Besitzstand" en Inglés

Schengen Besitzstand
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schengen acquis
    Schengen Besitzstand
    Schengen Besitzstand

"Schengen-Besitzstand" en Inglés

Schengen-Besitzstand
[ˈʃɛŋən-]Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schengen acquis
    Schengen-Besitzstand
    Schengen-Besitzstand
In 2007, when Romania and Bulgaria joined the EU, they adopted the Schengen acquis.
Rumänien und Bulgarien haben bei ihrem EU-Beitritt im Jahr 2007 den Schengen-Besitzstand übernommen.
Fuente: Europarl
Romania and Bulgaria adopted the Schengen acquis when they acceded to the EU in 2007.
Rumänien und Bulgarien haben bei ihrem EU-Beitritt im Jahr 2007 den Schengen-Besitzstand übernommen.
Fuente: Europarl
Romania and Bulgaria adopted the Schengen acquis when they joined the European Union in 2007.
Rumänien und Bulgarien haben bei ihrem EU-Beitritt im Jahr 2007 den Schengen-Besitzstand übernommen.
Fuente: Europarl
Romania and Bulgaria adopted the Schengen acquis when joining the EU in 2007.
Rumänien und Bulgarien haben bei ihrem EU-Beitritt im Jahr 2007 den Schengen-Besitzstand übernommen.
Fuente: Europarl
Romania and Bulgaria adopted the Schengen acquis when joining the EU in 2007.
Rumänien und Bulgarien haben bei ihrem EU-Beitritt im Jahr 2007 den Schengen-Besitzstand übernommen.
Fuente: Europarl
Romania and Bulgaria adopted the Schengen acquis when joining the EU in 2007.
Rumänien und Bulgarien haben bei ihrem EU-Beitritt im Jahr 2007 den Schengen-Besitzstand übernommen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: