Traducción Alemán-Inglés para "Pressemitteilung"

"Pressemitteilung" en Inglés

Pressemitteilung
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • press report
    Pressemitteilung Pressemeldung
    Pressemitteilung Pressemeldung
  • press release
    Pressemitteilung an die Presse
    Pressemitteilung an die Presse
ejemplos
  • eine amtliche Pressemitteilung
    an official press release
    eine amtliche Pressemitteilung
Mr Gollnisch publicly took a stand in support of an outrageous press release.
Herr Gollnisch bezog öffentlich Stellung durch die Unterstützung einer skandalösen Pressemitteilung.
Fuente: Europarl
This press release equates Muslims with thugs.
Diese Pressemitteilung vergleicht Muslime mit Verbrechern.
Fuente: Europarl
Mr Gollnisch publicly took a stand in support of an outrageous press release.
Herr Gollnisch hat sich öffentlich geäußert, um eine skandalöse Pressemitteilung zu unterstützen.
Fuente: Europarl
Obama had to issue a press release.
Obama musste eine Pressemitteilung veröffentlichen.
Fuente: TED
This press release equates Muslims with thugs.
In dieser Pressemitteilung werden Muslime mit Verbrechern gleichgesetzt.
Fuente: Europarl
Otherwise, as Mr Harbour wrote in a press release, it would not have been a compromise.
Sonst wäre es, wie Herr Harbour in einer Pressemitteilung schrieb, kein Kompromiss gewesen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: