Traducción Alemán-Inglés para "flößen"
"flößen" en Inglés
 Thirdly, we are highly suspicious of the praise of self-medication. 
  Drittens flößt uns das Aufhebens, das von der Selbstmedikation gemacht wird, größtes Mißtrauen ein. 
  Fuente: Europarl 
  This beautiful baby only inspired him with a sense of repulsion and pity. 
  Dieses wunderschöne Kind flößte ihm nur ein Gefühl des Widerwillens und des Mitleids ein. 
  Fuente: Books 
  They even influence those who aren't involved. 
  Sie flößen es auch den Unbeteiligten ein. 
  Fuente: Books 
  The overall picture hardly inspires confidence. 
  Das Gesamtbild flößt da kaum Vertrauen ein. 
  Fuente: Europarl 
  Instead of fleeing the country, capital was flowing in more rapidly than ever before. 
  Anstatt aus dem Land zu flüchten, flöße das Kapital schneller hinein als jemals zuvor. 
  Fuente: News-Commentary 
 Fuente
 -   Europarl  - Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
 
-   Books  - Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Bilingual Books
 
-   News-Commentary  - Fuente: OPUS
- Base de datos original: News Commentary
 
