Traducción Alemán-Inglés para "ebensowenig"
"ebensowenig" en Inglés
Nor must Mercosur, with its high ambitions, become a victim.
Der aufstrebende Mercosur darf ebensowenig ein Opfer werden.
Fuente: Europarl
I did not observe her at first, nor did Mr. Rochester.
Im ersten Augenblick bemerkte ich sie nicht; ebensowenig wurde Mr. Rochester ihrer ansichtig.
Fuente: Books
Neither do we share your apprehensions concerning the application of the ESA (95).
Wir teilen ebensowenig Ihre Besorgnis hinsichtlich der Anwendung des ESVG (95).
Fuente: Europarl
And neither should it mean changing the nature of the Union.
Und ebensowenig darf sie die Entartung der Union bedeuten.
Fuente: Europarl
The Amsterdam Treaty is not a project of the peoples, as has already been stated; neither is EMU.
Der Vertrag von Amsterdam ist, wie gesagt, ebensowenig ein Volksprojekt wie die WWU.
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
- Books
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Bilingual Books