„rein“: Adjektiv reinAdjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 清洁的, 纯洁的 清洁的 [qīngjiéde] rein sauber rein sauber 纯洁的 [chúnjiéde] rein Seele rein Seele „rein“: Adverb reinAdverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 简直 简直 [jiǎnzhí] rein familiär, Umgangsspracheumg rein familiär, Umgangsspracheumg
„wegen“: Präposition, Verhältniswort wegenPräposition, Verhältniswort präp Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 由于, 为了 由于 [yóuyú] wegen Ursache wegen Ursache 为了 [wèile] wegen Zweck wegen Zweck
„Taubenschlag“: Maskulinum TaubenschlagMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 鸽棚 鸽棚 [gēpéng] Taubenschlag Taubenschlag ejemplos das ist der reinste Taubenschlag familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 这里进进出出真热闹 [zhèlǐ jìnjìn chūchū zhēn rènào] das ist der reinste Taubenschlag familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„friedlich“ friedlich Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 和平的, 温和的, 宁静的 和平的 [hépíngde] friedlich ohne Krieg friedlich ohne Krieg 温和的 [wēnhéde] friedlich Charakter friedlich Charakter 宁静的 [níngjìngde] friedlich Landschaft friedlich Landschaft ejemplos auf friedlichem Wege 用和平方式 [yòng hépíng fāngshì] auf friedlichem Wege
„tadeln“: transitives Verb tadelntransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 非难, 指责 非难 [fēinàn] tadeln missbilligen tadeln missbilligen 指责 [zhǐzé] tadeln rügen tadeln rügen ejemplos jemanden wegen etwas tadeln 因某事指责某人 [yīn mǒushì zhǐzé mǒurén] jemanden wegen etwas tadeln
„anfragen“ anfragen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 询问(某人某事) ejemplos (bei jemandem wegen etwas) anfragen 询问(某人某事) [xúnwèn (mǒurén mǒushì)] (bei jemandem wegen etwas) anfragen
„zufällig“ zufällig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 偶然 偶然 [ǒurán] zufällig zufällig ejemplos rein zufällig 纯属偶然 [chúnshǔ ǒurán] rein zufällig zufällig jemanden treffen 偶遇某人 [ǒuyù mǒurén] zufällig jemanden treffen
„Zufall“: Maskulinum ZufallMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 偶然 偶然 [ǒurán] Zufall Zufall ejemplos glücklicher Zufall 幸运的偶然 [xìngyùnde ǒurán] glücklicher Zufall reiner Zufall 纯偶然 [chún ǒurán] reiner Zufall durch Zufall 因为偶然 [yīnwèi ǒurán] durch Zufall
„anrufen“: transitives Verb anrufentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 给某人打电话 因某事向法院上诉 ejemplos jemanden anrufen Telefon, NachrichtentechnikTEL 给某人打电话 [gěi mǒurén dǎ diànhuà] jemanden anrufen Telefon, NachrichtentechnikTEL ein Gericht wegen einer Sache anrufen RechtswesenJUR 因某事向法院上诉 [yīn mǒushì xiàng fǎyuàn shàngsù] ein Gericht wegen einer Sache anrufen RechtswesenJUR