„相“ 相 [xiāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einander, gegenseitig einander, gegenseitig 相 相
„相“ 相 [xiàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jemanden abschätzend mustern, Aussehen, Körperhaltung, Bild Foto jemanden abschätzend mustern 相 相 AussehenNeutrum n 相 相 KörperhaltungFemininum f 相 相 BildNeutrum n 相 FotoNeutrum n 相 相
„流“ 流 [liú] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fließen, laufen, sich verbreiten, kursieren, umherziehen sich treiben lassen, Wasserlauf, Strom, Klasse, Strömung Rang fließen, laufen 流 Wasser usw 流 Wasser usw sich verbreiten, kursieren 流 Nachricht usw 流 Nachricht usw umherziehen, sich treiben lassen 流 Person 流 Person WasserlaufMaskulinum m 流 流 StromMaskulinum m 流 Wasser, Luft usw StrömungFemininum f 流 Wasser, Luft usw 流 Wasser, Luft usw KlasseFemininum f 流 Klassifikation RangMaskulinum m 流 Klassifikation 流 Klassifikation ejemplos 流鼻涕 [liú bítì] jemandem läuft die Nase 流鼻涕 [liú bítì]
„相反相成“ 相反相成 [xiāngfǎn xiāngchéng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gegensätze ziehen sich an Gegensätze ziehen sich an 相反相成 相反相成
„互相“ 互相 [hùxiāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einander, gegenseitig einander 互相 互相 gegenseitig 互相 互相 ejemplos 互相排斥 [hùxiāng páichì] sich gegenseitig ausschließen 互相排斥 [hùxiāng páichì] 互相配合 [hùxiāng pèihé] sich aufeinander abstimmen 互相配合 [hùxiāng pèihé]
„相反“ 相反 [xiāngfǎn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) im Gegenteil, entgegengesetzt im Gegenteil 相反 相反 entgegengesetzt 相反 相反
„相关“ 相关 [xiāngguān] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zusammenhängen, in Beziehung stehen zusammenhängen, in Beziehung stehen 相关 相关
„相处“ 相处 [xiāngchǔ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zusammenleben, sich vertragen zusammenleben, sich vertragen 相处 相处 ejemplos 他和人相处不好 [tā hé rén xiāngchǔ bùhǎo] er verträgt sich nicht gut mit anderen 他和人相处不好 [tā hé rén xiāngchǔ bùhǎo]
„相似“ 相似 [xiāngsì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ähnlichkeit, ähneln ÄhnlichkeitFemininum f 相似 相似 ähneln 相似 相似
„相符“ 相符 [xiāngfú] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) übereinstimmen übereinstimmen 相符 相符