„没前途“ 没前途 [méi qiántú] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) keine Zukunft haben, aussichtslos keine Zukunft haben 没前途 没前途 aussichtslos 没前途 没前途 ejemplos 没前途的工作 [méi qiántú de gōngzuò] ein Job ohne Zukunft 没前途的工作 [méi qiántú de gōngzuò]
„没“ 没 [méi] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nicht, nicht haben nicht 没 Verneinung vor dem Verb 没 Verneinung vor dem Verb nicht haben 没 没 ejemplos 我没钱 [wǒ méi qián] ich habe kein Geld 我没钱 [wǒ méi qián] 我没看过这本书 [wǒ méi kànguo zhè běn shū] Verneinung in der Vergangenheit ich habe dieses Buch nicht gelesen 我没看过这本书 [wǒ méi kànguo zhè běn shū] Verneinung in der Vergangenheit
„程“ 程 [chéng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Regel, Verfahren, Reise, Entfernung, Cheng RegelFemininum f 程 程 VerfahrenNeutrum n 程 Vorgehensweise 程 Vorgehensweise ReiseFemininum f 程 程 EntfernungFemininum f 程 Wegstrecke 程 Wegstrecke Cheng 程 Nachname 程 Nachname
„没“ 没 [mò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tauchen, untergehen, überfluten, sich verlieren, sterben konfiszieren, bis zum Ende tauchen 没 没 untergehen 没 Schiff 没 Schiff überfluten 没 Hochwasser 没 Hochwasser sich verlieren 没 没 konfiszieren 没 没 sterben 没 没 bis zum Ende 没 没
„空前“ 空前 [kōngqián] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen beispiellos ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen 空前 空前 beispiellos 空前 空前
„提前“ 提前 [tíqián] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einen Termin vorverlegen, im Voraus, früher als geplant einen Termin vorverlegen 提前 提前 im Voraus 提前 提前 früher als geplant 提前 提前
„前“ 前 [qián] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) voranschreiten, vor, vorher, ehemalig, ex-, zukünftig erste voranschreiten 前 前 vor 前 örtl und zeitl 前 örtl und zeitl vorher 前 zeitl 前 zeitl ehemalig, ex- 前 前 zukünftig 前 前 erste 前 前 ejemplos 两天前 [liǎngtiān qián] vor zwei Tagen 两天前 [liǎngtiān qián] 前一个星期 [qián yīgè xīngqī] eine Woche zuvor 前一个星期 [qián yīgè xīngqī]
„前锋“ 前锋 [qiánfēng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vorhut, Avantgarde, Stürmerin VorhutFemininum f 前锋 MilitärMIL 前锋 MilitärMIL AvantgardeFemininum f 前锋 Kunst 前锋 Kunst Stürmer(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 前锋 Fußball 前锋 Fußball
„前排“ 前排 [qiánpái] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) erste Reihe, Parkett erste ReiheFemininum f 前排 TheaterTHEAT, Film, KinoFILM 前排 TheaterTHEAT, Film, KinoFILM ParkettNeutrum n 前排 前排
„前后“ 前后 [qiánhòu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ungefähr, insgesamt, vorn und hinten ungefähr 前后 前后 insgesamt 前后 前后 vorn und hinten 前后 前后