„引渡“ 引渡 [yǐndù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausliefern ausliefern 引渡 RechtswesenJUR 引渡 RechtswesenJUR
„逃犯“ 逃犯 [táofàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ausbrecherin Ausbrecher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 逃犯 Gefängnis 逃犯 Gefängnis
„引渡公约“ 引渡公约 [yǐndù gōngyuē] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Auslieferungsvertrag AuslieferungsvertragMaskulinum m 引渡公约 引渡公约
„渡“ 渡 [dù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überqueren, übersetzen, überwinden, hinwegkommen über durchkommen überqueren, übersetzen 渡 Gewässer 渡 Gewässer überwinden, hinwegkommen über 渡 Widrigkeiten, Unglück usw 渡 Widrigkeiten, Unglück usw durchkommen 渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„犯“ 犯 [fàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verstoßen gegen, übertreten angreifen, begehen verstoßen gegen, übertreten 犯 Regelung, Gesetz usw 犯 Regelung, Gesetz usw angreifen 犯 <transitives Verbv/t> 犯 <transitives Verbv/t> begehen 犯 Verbrechen, Fehler <transitives Verbv/t> 犯 Verbrechen, Fehler <transitives Verbv/t>
„逃兵“ 逃兵 [táobīng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Deserteur DeserteurMaskulinum m 逃兵 逃兵
„逃“ 逃 [táo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fliehen, entkommen fliehen 逃 逃 entkommen 逃 逃
„横渡“ 横渡 [héngdù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überqueren, durchqueren überqueren, durchqueren 横渡 großes oder breites Gewässer 横渡 großes oder breites Gewässer
„过渡“ 过渡 [guòdù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) übergehen, Übergang, vorläufig übergehen 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig ÜbergangMaskulinum m 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig vorläufig 过渡 过渡
„引“ 引 [yǐn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ziehen, weisen, anziehen, locken, zitieren ziehen 引 Bogen 引 Bogen weisen 引 Weg 引 Weg anziehen, locken 引 Aufmerksamkeit 引 Aufmerksamkeit zitieren 引 Gedichte 引 Gedichte