Traducción Alemán-Chino para "durch"

"durch" en Chino

durch

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • 穿过 [chuānguò]
    durch räumlich
    durch räumlich
  • 通过 [tōngguò]
    durch mittels
    durch mittels
ejemplos
  • (quer) durch
    横穿 [héngchuān]
    (quer) durch
  • das ganze Jahr (hin)durch
    整整一年 [zhěngzhěng yīnián]
    das ganze Jahr (hin)durch
  • mit etwas durch sein familiär, Umgangsspracheumg
    克服某难事 [kèfú mǒu nánshì]
    mit etwas durch sein familiär, Umgangsspracheumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
durch Eilboten
通过快递 [tōngguò kuàidì]
durch Eilboten
由…引发的 [yóu … yǐnfāde]
bedingt sein durch
mitten durch
穿过当中 [chuānguò dāngzhōng]
mitten durch
durch Zufall
因为偶然 [yīnwèi ǒurán]
durch Zufall
mit jemandem durch dick und dünn gehen
与某人同甘共苦 [yú mǒurén tónggān gòngkǔ]
mit jemandem durch dick und dünn gehen
die Kinder sind durch den Garten getobt
孩子们欢闹着穿过花园 [háizimen huānnàozhe chuānguò huāyuán]
die Kinder sind durch den Garten getobt
durch eine Stadt durchfahren
开车穿过城市 [kāichē chuānguò chéngshì]
durch eine Stadt durchfahren
fließen durch
流过 [liúguò]
fließen durch
durch ein Land reisen
周游某国 [zhōuyóu mǒuguó]
durch ein Land reisen
durch eine Straße gehen
走过一条街 [zǒuguò yītiáojiē]
durch eine Straße gehen
quer durch, quer über
穿过 [chuānguò]
quer durch, quer über
durch die Luft fliegen
被抛掷 [bèi pāozhì]
durch die Luft fliegen
durch 2 teilen
除二 [chú'èr]
durch 2 teilen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: