Traducción Alemán-Árabe para "stoßen"

"stoßen" en Árabe

stoßen
transitives Verb | فعل متعدّ v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • دفع [dafaʕa, a]
    stoßen
    stoßen
  • رمى [ramaː, iː]
    stoßen Sport Kugel
    stoßen Sport Kugel
stoßen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • لاصق (هـ) [laːsɑqa] (anAkkusativ | حالة النصب akk gegenAkkusativ | حالة النصب akk), (anAkkusativ | حالة النصب akk)
    stoßen (grenzen)
    stoßen (grenzen)
  • اصطدم (ب) [isˈtɑdama]
    stoßen
    صدم (هـ) [s ɑdama, i] figurativ, übertragen | مجازاfig (aufAkkusativ | حالة النصب akk)
    stoßen
    stoßen
  • عثر (على) [ʕaθara, u]
    stoßen
    stoßen
  • صادف (هـ) [sɑːdafa] (zu jemandem)
    stoßen (auch | أيضاa. auf Schwierigkeiten)
    stoßen (auch | أيضاa. auf Schwierigkeiten)
  • التحق (ب) [ilˈtaħaqa]
    stoßen
    stoßen
stoßen
reflexives Verb | فعل متعدّ على فاعله v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich stoßen (anDativ | حالة الجرّ dat) auch | أيضاa. figurativ, übertragen | مجازاfig
    اصطدم (ب)
    sich stoßen (anDativ | حالة الجرّ dat) auch | أيضاa. figurativ, übertragen | مجازاfig
auf wenig Gegenliebe stoßen
لا يصادف قبولا [laː juˈsɑːdif quˈbuːlan]
auf wenig Gegenliebe stoßen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: