„Zwei“: Femininum Zwei [tsvaɪ]Femininum | femenino f <Zwei; Zweien> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dos notable dosMaskulinum | masculino m Zwei Zahl Zwei Zahl Zwei → ver „Acht“ Zwei → ver „Acht“ etwa, ist in etwa gleich | corresponde a≈ notableMaskulinum | masculino m Zwei Schulnote in Spanien Zwei Schulnote in Spanien
„zwei“: Zahlwort, Numerale zwei [tsvaɪ]Zahlwort, Numerale | numeral num Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dos dos zwei zwei zwei → ver „acht“ zwei → ver „acht“ ejemplos für zwei essen comer por dos für zwei essen sie ist zwei Jahre alt tiene dos años sie ist zwei Jahre alt es ist zwei Uhr son las dos es ist zwei Uhr um zwei Uhr a las dos um zwei Uhr zu zweien de dos en dos dos a dos zu zweien wir zwei los dos wir zwei ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Zweier“: Maskulinum ZweierMaskulinum | masculino m <Zweiers; Zweier> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bote de dos boteMaskulinum | masculino m de dos Zweier Rudern Zweier Rudern Zweier → ver „Zwei“ Zweier → ver „Zwei“
„verzählen“: reflexives Verb verzählenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) equivocarse al contar equivocarse en dos ejemplos sich verzählen equivocarse (al contar) sich verzählen sich um zwei verzählen equivocarse en dos sich um zwei verzählen
„aneinanderhängen“: transitives Verb aneinanderhängentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) adherir, juntar, unir adherir, juntar, unir aneinanderhängen aneinanderhängen ejemplos zwei Wagen aneinanderhängen unir dos vagones zwei Wagen aneinanderhängen „aneinanderhängen“: intransitives Verb aneinanderhängenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) estar unidos, tenerse mucho apego, ser muy amigos estar unidos aneinanderhängen aneinanderhängen tenerse mucho apego, ser muy amigos aneinanderhängen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig aneinanderhängen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Autostunde“: Femininum AutostundeFemininum | femenino f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) a dos horas en coche ejemplos zwei Autostunden entfernt a dos horas en coche zwei Autostunden entfernt
„Pferdelänge“: Femininum PferdelängeFemininum | femenino f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) largo de caballo largoMaskulinum | masculino m de caballo Pferdelänge Sport | deporteSPORT Pferdelänge Sport | deporteSPORT ejemplos um zwei Pferdelängen siegen ganar por dos largos (oder | ood cuerpos) um zwei Pferdelängen siegen
„freihaben“: transitives Verb | intransitives Verb freihabentransitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> umgangssprachlich | uso familiarumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tener libre tener libre freihaben freihaben ejemplos zwei Tage freihaben tener dos días libres zwei Tage freihaben
„dreiviertel“: Adjektiv dreiviertelAdjektiv | adjetivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lleno tres cuartos eran las dos menos cuarto ejemplos dreiviertel voll lleno tres cuartos dreiviertel voll ejemplos es war dreiviertel zwei Zeitangabe eran las dos menos cuarto es war dreiviertel zwei Zeitangabe
„à“: Präposition, Verhältniswort à [a]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Nominativ | nominativonom> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) a, de a, de à Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH à Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH ejemplos zwei Briefmarken à 50 Cent dos sellos de 50 céntimos zwei Briefmarken à 50 Cent