„minnas“: transitives Verb minnas [˅minas]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <Deponensdep 2> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich erinnern sich erinnern (någon, någotGenitiv, 2. Fall genoder od an jemanden, an etwas) minnas minnas ejemplos så vitt jag minns soweit ich mich erinnere så vitt jag minns minns du? aucha. weißt du noch? minns du?
„P“ P, pNeutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) P, p P, pNeutrum, sächlich n P P
„P“: Substantiv, Hauptwort PSubstantiv, Hauptwort s, p [peː] <-(e)t; -n/->Neutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) P, p P, pNeutrum, sächlich n P P ejemplos sätta p för något etwas (Dativ, 3. Falldat) einen Riegel vorschieben, etwas (Dativ, 3. Falldat) Einhalt gebieten sätta p för något
„minne“: Neutrum, sächlich minneNeutrum, sächlich n <-t; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gedächtnis, Erinnerung, Speicher, Andenken, Speicherplatz GedächtnisNeutrum, sächlich n minne minne ErinnerungFemininum, weiblich f minne AndenkenNeutrum, sächlich n minne minne SpeicherMaskulinum, männlich m minne Informationstechnologie, InformatikIT SpeicherplatzMaskulinum, männlich m minne Informationstechnologie, InformatikIT minne Informationstechnologie, InformatikIT ejemplos ha i minnet im Gedächtnis/Kopf behalten ha i minnet lägga något på minnet sich (Dativ, 3. Falldat) etwas merken lägga något på minnet dra sig något till minnes sich an etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) erinnern dra sig något till minnes ur minnet aus dem Gedächtnis/Kopf ur minnet med hans goda minne mit seiner Zustimmung med hans goda minne ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„abstinenssym(p)tom“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich abstinenssymtom [absti˅nenssymtoːm]Substantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Entzugserscheinung EntzugserscheinungFemininum, weiblich f abstinenssym(p)tom abstinenssym(p)tom
„step(p)“: Substantiv, Hauptwort step [step]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stepptanz StepptanzMaskulinum, männlich m step(p) step(p)
„svika“: transitives Verb, transitives Zeitwort svika [˅sviːka]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <4> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) täuschen, im Stich lassen, brechen täuschen svika svika im Stich lassen svika svika brechen Wort svika svika ejemplos om mitt minne inte sviker mig wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt om mitt minne inte sviker mig modet sviker mig mein Mut versagt modet sviker mig „svika“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort svika [˅sviːka]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) versagen versagen svika svika
„vägnar“: Plural, Mehrzahl vägnar [˅vɛŋnar]Plural, Mehrzahl pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in meinem Namen... im Auftrag der Regierung... von Amts wegen... ejemplos (p)å mina vägnar in meinem Namen (p)å mina vägnar (p)å regeringens vägnar im Auftrag der Regierung (p)å regeringens vägnar (p)å ämbetets vägnar von Amts wegen, amtlich (p)å ämbetets vägnar
„bestämd“: Adjektiv, Eigenschaftswort bestämd [beˈstɛmd]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bestimmt, festgesetzt, entschieden, entschlossen bestimmt bestämd bestämd festgesetzt, entschieden bestämd bestämd entschlossen bestämd bestämd ejemplos (p)å det bestämdaste ausdrücklichst (p)å det bestämdaste
„pim(p)sten“: Substantiv, Hauptwort pimsten [˅pim(p)steːn]Substantiv, Hauptwort s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bimsstein BimssteinMaskulinum, männlich m pim(p)sten pim(p)sten