„Tisch“: Maskulinum TischMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 桌子 桌子 [zhuōzi] Tisch Tisch ejemplos vom Tisch sein Problem familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 搞定了 [gǎodìngle], 处理好了 [chǔlǐ hǎole] vom Tisch sein Problem familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig am grünen Tisch, vom grünen Tisch aus figurativ, im übertragenen Sinnfig 官僚主义地 [guānliáo zhǔyìde] am grünen Tisch, vom grünen Tisch aus figurativ, im übertragenen Sinnfig bei Tisch sitzen Mahlzeit 在用餐 [zài yòngcān] bei Tisch sitzen Mahlzeit
„zu“: Präposition, Verhältniswort zuPräposition, Verhältniswort präp Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 向 朝向, 通向, 在, 以, 比, 用于, 成为, 连同, 关闭 向 [xiàng], 朝向 [cháoxiàng] zu räuml: Richtung zu räuml: Richtung 通向 [tōngxiàng] zu zu 在 [zài] zu zeitl zu zeitl 以 [yǐ] zu Art und Weise zu Art und Weise 比 [bǐ] zu Verhältnis zu Verhältnis 用于 [yòngyú] zu Ziel, Zweck zu Ziel, Zweck 成为 [chéngwéi] zu Ergebnis zu Ergebnis 连同 [liántóng] zu Verbindung zu Verbindung 关闭 [gūanbì] zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg „zu“: Adverb zuAdverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 太, 将 太 [tài] zu allzu zu allzu 将 [jiāng] zu inf zu inf ejemplos der Weg zum Bahnhof 通向火车站的路 [tōngxiàng huǒchēzhànde lù] der Weg zum Bahnhof die Tür zum Garten 通向花园的门 [tōngxiàng huāyuánde mén] die Tür zum Garten zu Mittag 在中午 [zài zhōngwǔ] zu Mittag zur gleichen Zeit 在同时 [zài tóngshí] zur gleichen Zeit von Tag zu Tag 一天天 [yītiāntiān] von Tag zu Tag er kam zu Fuß 他是步行来的 [tā shì bùxíng láide] er kam zu Fuß zu dritt 三人一起 [sānrén yīqǐ] zu dritt fünf zu drei gewinnen SportSPORT 以五比三赢的 [yǐ wǔbǐsān yíngde] fünf zu drei gewinnen SportSPORT heißes Wasser zum Baden 用来泡澡的热水 [yònglái pàozǎode rèshuǐ] heißes Wasser zum Baden Obst zu Marmelade verarbeiten 把水果做成果酱 [bǎ shuǐguǒ zuòchéng guǒjiàng] Obst zu Marmelade verarbeiten Weißwein zum Fisch trinken 吃鱼时佐以白葡萄酒 [chī yú shí zuǒyǐ bái pútaojiǔ] Weißwein zum Fisch trinken zu sehr 太过 [tài guò] zu sehr zu viel 太多 [tàiduō] zu viel das ist zu viel 太多了 [tài duōle] das ist zu viel wir sind einer zu viel 我们人多了一个 [wǒmén rén duōle yígè] wir sind einer zu viel zu wenig 太少 [tàishǎo] zu wenig der Laden ist zu 店关了 [diàn guānle] der Laden ist zu Augen zu 闭上眼睛 [bìshàng yǎnjing] Augen zu Tür zu 关上门 [guānshàng mén] Tür zu Haus zu verkaufen 要卖掉的房子 [yào màidiàode fángzi] Haus zu verkaufen ich habe zu arbeiten 我有工作要做 [wǒ yǒu gōngzuò yào zuò] ich habe zu arbeiten ein kaum zu erfüllender Wunsch 一个几乎实现不了的愿望 [yígè jīhū shíxiàn bùliǎode yuànwàng] ein kaum zu erfüllender Wunsch ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Sitz“: Maskulinum SitzMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 所在地 所在地 [suǒzàidì] Sitz einer Firma Sitz einer Firma
„sitzen“ sitzen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 坐, 坐落在 坐 [zuò] sitzen sitzen 坐落在 [zuòluò zài] sitzen Regierung sitzen Regierung
„fest“ fest Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 固体的, 稳定的, 固定的, 牢固的, 很熟 固体的 [gùtǐde] fest nicht flüssig fest nicht flüssig 稳定的 [wěndìngde] fest Preis fest Preis 固定的 [gùdìngde] fest Wohnsitz fest Wohnsitz 牢固的 [láogùde] fest stabil fest stabil 很熟 [hěnshú] fest Schlaf fest Schlaf ejemplos fest sitzen gut halten 固着 [gùzhuó] fest sitzen gut halten
„tadellos“ tadellos Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 无缺陷的, 很好的 无缺陷的 [wú quēxiànde] tadellos ohne Fehler tadellos ohne Fehler 很好的 [hěnhǎode] tadellos großartig familiär, Umgangsspracheumg tadellos großartig familiär, Umgangsspracheumg ejemplos tadellos sitzen Kleidung 十分合身 [shífēn héshēn] tadellos sitzen Kleidung
„Pulverfass“: Neutrum PulverfassNeutrum n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 火药桶 火药桶 [huǒyàotǒng] Pulverfass Pulverfass ejemplos auf einem Pulverfass sitzen figurativ, im übertragenen Sinnfig 处于爆发的险境 [chǔyú bàofāde xiǎnjìng] auf einem Pulverfass sitzen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„herrichten“: transitives Verb herrichtentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 布置好 布置好 [bùzhì hǎo] herrichten bereitstellen herrichten bereitstellen ejemplos den Tisch herrichten 摆好宴席 [bǎihǎo yànxí] den Tisch herrichten
„Quelle“: Femininum QuelleFemininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 泉水, 来源 泉水 [quánshuǐ] Quelle Quelle 来源 [láiyuán] Quelle Quelle ejemplos an der Quelle sitzen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 搞第一手资料 [gǎo dìyīshǒu zīliào] an der Quelle sitzen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„stramm“ stramm Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 绷紧的, 壮实的, 挺直的 绷紧的 [bēngjǐnde] stramm straff stramm straff 壮实的 [zhuàngshíde] stramm kräftig stramm kräftig 挺直的 [tǐngzhíde] stramm Haltung stramm Haltung ejemplos stramm sitzen 坐直 [zuòzhí] stramm sitzen