„sorgen“: intransitives Verb sorgenintransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 关心某人 操心某事 担心 ejemplos für jemanden sorgen 关心某人 [guānxīn mǒurén] für jemanden sorgen für etwas sorgen 操心某事 [cāoxīn mǒushì] für etwas sorgen sich sorgen 担心 [dānxīn] sich sorgen
„Sorge“: Femininum SorgeFemininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 忧虑 忧虑 [yōulǜ] Sorge Sorge ejemplos sich Sorgen machen 担心 [dānxīn] sich Sorgen machen
„tragen“: transitives Verb tragentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 提, 支撑, 承担, 穿, 戴, 带, 忍受, 有, 具备, 结出 提 [tí] tragen Koffer tragen Koffer 支撑 [zhīchēng] tragen stützen tragen stützen 承担 [chéngdān] tragen Kosten, Risiko tragen Kosten, Risiko 穿 [chuān] tragen Kleidung tragen Kleidung 戴 [dài] tragen Brille, Schmuck tragen Brille, Schmuck 带 [dài] tragen Pass tragen Pass 忍受 [rěnshòu] tragen ertragen figurativ, im übertragenen Sinnfig tragen ertragen figurativ, im übertragenen Sinnfig 有 [yǒu] tragen Namen tragen Namen 具备 [jùbèi] tragen Unterschrift tragen Unterschrift 结出 [jiēchū] tragen Frucht bringen tragen Frucht bringen ejemplos Sorge für etwas tragen 为某事操心 [wèi mǒushì cāoxīn] Sorge für etwas tragen zum Tragen kommen 发生作用 [fāshēng zuòyòng] zum Tragen kommen sich gut tragen Kleidung 耐穿 [nàichuān] sich gut tragen Kleidung
„machen“ machen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 做 干 做 [zuò], 干 [gàn] machen machen ejemplos Platz machen 让座 [ràngzuò] Platz machen das Bett machen 铺床 [pūchuáng] das Bett machen das macht nichts 不要紧 [bùyàojǐn] das macht nichts was macht er? 他在干什么? [tā zài gàn shénme?] was macht er? machen wir! 我们这样做吧! [wǒmén zhèyàng zuòba!] machen wir! (da ist) nichts zu machen 没法子 [méi fǎzi] (da ist) nichts zu machen wie viel macht das? 一共多少钱? [yīgòng duōshǎo qián?] wie viel macht das? (nun) mach schon! 快行动吧! [kuài xíngdòngba!] (nun) mach schon! ins Bett machen 去睡觉 [qù shuìjiào] ins Bett machen sich gut machen Sache 合适 [héshì] sich gut machen Sache wenn es sich machen lässt 如果事情顺利的话 [rúguǒ shìqing shùnlìde huà] wenn es sich machen lässt ich mache mir nichts daraus 我对这事无所谓 [wǒ duì zhèshì wú suǒwèi] ich mache mir nichts daraus ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„sich“: Pronomen, Fürwort sichPronomen, Fürwort pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 自己 自身 自己 [zìjǐ], 自身 [zìshēn] sich sich ejemplos an (und für) sich 本身 [běnshēn], 本来 [běnlái] an (und für) sich etwas von sich aus tun 自动做某事 [zìdòng zuò mǒushì] etwas von sich aus tun sie trösten sich gegenseitig 他们相互安慰 [tāmen xiānghù ānwèi] sie trösten sich gegenseitig