„vorstellen“ vorstellen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 介绍 介绍 [jièshào] vorstellen jemanden vorstellen jemanden ejemplos sich vorstellen 自我介绍 [zìwǒ jièshào] sich vorstellen sich etwas vorstellen denken 想象某事 [sīxiǎng mǒushì] sich etwas vorstellen denken
„Sache“: Femininum SacheFemininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 物, 事情, 财产, 案件 物 [wù] Sache Ding Sache Ding 事情 [shìqing] Sache Angelegenheit Sache Angelegenheit 财产 [cáichǎn] Sache Anliegen Sache Anliegen 案件 [ànjiàn] Sache RechtswesenJUR Sache RechtswesenJUR ejemplos Sachen figurativ, im übertragenen Sinnfig 东西 [dōngxi] Sachen figurativ, im übertragenen Sinnfig das ist so eine Sache 这是很难处理的 [zhèshì hěnnán chǔlǐde] das ist so eine Sache nicht bei der Sache sein 心不在焉 [xīn bù zài yān] nicht bei der Sache sein zur Sache kommen 言归正传 [yánguī zhèngzhuàn] zur Sache kommen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„sich“: Pronomen, Fürwort sichPronomen, Fürwort pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 自己 自身 自己 [zìjǐ], 自身 [zìshēn] sich sich ejemplos an (und für) sich 本身 [běnshēn], 本来 [běnlái] an (und für) sich etwas von sich aus tun 自动做某事 [zìdòng zuò mǒushì] etwas von sich aus tun sie trösten sich gegenseitig 他们相互安慰 [tāmen xiānghù ānwèi] sie trösten sich gegenseitig
„überdrüssig“ überdrüssig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 对某事物感到厌倦 ejemplos einer Sache überdrüssig sein 对某事物感到厌倦 [duì mǒushìwù gǎndào yànfán] einer Sache überdrüssig sein
„abschwören“ abschwören Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 发誓放弃某事 ejemplos einer Sache abschwören 发誓放弃某事 [fàshì fàngqì mǒushì] einer Sache abschwören
„angehörig“ angehörig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 所属的 ejemplos einer Sache angehörig 所属的 [suǒshǔde] einer Sache angehörig
„brenzlig“ brenzlig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 有焦味的, 棘手的 有焦味的 [yǒu jiāowèide] brenzlig brenzlig 棘手的 [jíshǒude] brenzlig bedenklich familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig brenzlig bedenklich familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig ejemplos die Sache wird brenzlig 这事让人为难 [zhèshì ràngrén wéinán] die Sache wird brenzlig
„förderlich“ förderlich Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 有促进作用的 有促进作用的 [yǒu cùjìn zuòyòngde] förderlich förderlich ejemplos einer Sache förderlich sein 对某事有益 [duì mǒushì yǒuyì] einer Sache förderlich sein
„Pferdefuß“: Maskulinum PferdefußMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 可疑点 可疑点 [kěyídiǎn] Pferdefuß figurativ, im übertragenen Sinnfig Pferdefuß figurativ, im übertragenen Sinnfig ejemplos die Sache hat einen Pferdefuß 这事很蹊跷 [zhèshì hěn qīqiāo] die Sache hat einen Pferdefuß
„wachsen“: intransitives Verb wachsenintransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 生长, 长, 增长 生长 [shēngzhǎng] wachsen wachsen 长 [zhǎng] wachsen Haare, Bart wachsen Haare, Bart 增长 [zēngzhǎng] wachsen Zahl, Menge wachsen Zahl, Menge ejemplos einer Sache nicht gewachsen sein 不能胜任某事 [bù néng shèngrèn mǒushì] einer Sache nicht gewachsen sein