„machen“ machen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 做 干 做 [zuò], 干 [gàn] machen machen ejemplos Platz machen 让座 [ràngzuò] Platz machen das Bett machen 铺床 [pūchuáng] das Bett machen das macht nichts 不要紧 [bùyàojǐn] das macht nichts was macht er? 他在干什么? [tā zài gàn shénme?] was macht er? machen wir! 我们这样做吧! [wǒmén zhèyàng zuòba!] machen wir! (da ist) nichts zu machen 没法子 [méi fǎzi] (da ist) nichts zu machen wie viel macht das? 一共多少钱? [yīgòng duōshǎo qián?] wie viel macht das? (nun) mach schon! 快行动吧! [kuài xíngdòngba!] (nun) mach schon! ins Bett machen 去睡觉 [qù shuìjiào] ins Bett machen sich gut machen Sache 合适 [héshì] sich gut machen Sache wenn es sich machen lässt 如果事情顺利的话 [rúguǒ shìqing shùnlìde huà] wenn es sich machen lässt ich mache mir nichts daraus 我对这事无所谓 [wǒ duì zhèshì wú suǒwèi] ich mache mir nichts daraus ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„verantwortlich“ verantwortlich Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 有责任的 有责任的 [yǒu zérènde] verantwortlich verantwortlich
„wahllos“ wahllos Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 不加选择地 不加选择地 [bùjiā xuǎnzéde] wahllos wahllos
„andere“ andere, anderer, anderes Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 另外的 别的 另外的 [lìngwàide], 别的 [biéde] andere andere ejemplos ein anderer, eine andere 另一个 [lìng yīgè] ein anderer, eine andere die ander(e)n 另一些 [lìng yīxiē] die ander(e)n einer nach dem ander(e)n 一个接一个 [yīgè jiē yīgè] einer nach dem ander(e)n er ist ein anderer geworden 他变了个人 [tā biànlege rén] er ist ein anderer geworden etwas anderes 别的东西 [biéde dōngxi] etwas anderes ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„zeichnen“: transitives Verb zeichnentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 画, 描, 签署 画 [huà] zeichnen malen zeichnen malen 描 [miáo] zeichnen Linie zeichnen Linie 签署 [qiānshǔ] zeichnen unterzeichnen zeichnen unterzeichnen „zeichnen“: intransitives Verb zeichnenintransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 画画 画画 [huàhuà] zeichnen malen zeichnen malen ejemplos für etwas verantwortlich zeichnen 对…负责 [duì … fùzé] für etwas verantwortlich zeichnen
„n. Chr.“ n. Chr. (= nach Christus) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 公元后 公元后 [gōngyuán hòu] n. Chr. n. Chr.
„Anzahl“: Femininum AnzahlFemininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 数目 数目 [shùmù] Anzahl Anzahl ejemplos eine Anzahl (von) Schüler(n) 一些学生 [yīxiē xuéshēng] eine Anzahl (von) Schüler(n)
„Mrd.“ Mrd. (= Milliarde[n]) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 亿 亿 [yì] Mrd. Mrd.
„Anl.“ Anl. (= Anlage[n]) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 附件 附件 [fùjiàn] Anl. Anl.
„voll“ voll Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 满的 装满的, 挤满的, 丰满的, 浑厚的, 浓密的, 完全的 满的 [mǎnde], 装满的 [zhuāngmǎnde] voll gefüllt voll gefüllt 挤满的 [jǐmǎnde] voll Bus usw voll Bus usw 丰满的 [fēngmǎnde] voll von Körperformen voll von Körperformen 浑厚的 [húnhòude] voll Stimme voll Stimme 浓密的 [nóngmìde] voll Haar voll Haar 完全的 [wánquánde] voll vollständig voll vollständig ejemplos den vollen Preis bezahlen 付全价 [fù quánjià] den vollen Preis bezahlen mit vollem Recht 完全正确地 [wánquán zhèngquède] mit vollem Recht volle acht Tage 整整八天 [zhěngzhěng bātiān] volle acht Tage voll und ganz 完完全全 [wánwán quánquán] voll und ganz voll verantwortlich 完全负责 [wánquán fùzé] voll verantwortlich jemanden nicht für voll nehmen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 轻视某人 [qīngshì mǒurén] jemanden nicht für voll nehmen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos