„bescheiden“: Adjektiv bescheidenAdjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 谦虚的 谦虚的 [qiānxūde] bescheiden bescheiden
„in“ in Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 在…里 在…里 [zài … li] in in ejemplos in der Stadt 在市里 [zài shìli] in der Stadt in Peking 在北京 [zài Běijīng] in Peking ins Kino 看电影 [kàn diànyǐng] ins Kino im Sommer 在夏天 [zài xiàtiān] im Sommer in drei Tagen 三天内 [sāntiānnèi] in drei Tagen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Bescheid“: Maskulinum BescheidMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 答复, 告知 答复 [dáfù] Bescheid Antwort Bescheid Antwort 告知 [gàozhī] Bescheid Auskunft Bescheid Auskunft ejemplos Bescheid wissen 知道 [zhīdào] Bescheid wissen jemandem Bescheid geben 通知某人 [tōngzhī mǒurén] jemandem Bescheid geben
„Verhältnis“: Neutrum VerhältnisNeutrum n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 比例, 关系, 男女关系 比例 [bǐlì] Verhältnis Größenverhältnis Verhältnis Größenverhältnis 关系 [guānxi] Verhältnis Beziehung Verhältnis Beziehung 男女关系 [nánnǚ guānxi] Verhältnis Liebesverhältnis familiär, Umgangsspracheumg Verhältnis Liebesverhältnis familiär, Umgangsspracheumg ejemplos Verhältnisse Umstände 情况 [qíngkuàng], 境况 [jìngkuàng] Verhältnisse Umstände im Verhältnis zu 与…相比 [yǔ … xiāngbǐ] im Verhältnis zu in keinem Verhältnis stehen (zu) 与…不相称 [yǔ … bù xiāngchèn] in keinem Verhältnis stehen (zu) ein gutes Verhältnis zu jemandem haben 与某人的关系好 [yǔ mǒurénde guānxi hǎo] ein gutes Verhältnis zu jemandem haben ocultar ejemplosmostrar más ejemplos