„handeln“ handeln Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 行动 行事, 交易 行动 [xíngdòng], 行事 [xíngshì] handeln sich verhalten, eingreifen handeln sich verhalten, eingreifen 交易 [jiāoyì] handeln Handel treiben handeln Handel treiben ejemplos von etwas handeln Buch usw 涉及 [shèjí] von etwas handeln Buch usw es handelt sich um… 这涉及… [zhéshèjí …] es handelt sich um…
„Affekt“: Maskulinum AffektMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 感情 情绪 感情 [gǎnqíng], 情绪 [qíngxù] Affekt Affekt ejemplos im Affekt handeln 感情用事 [gǎnqíng yòngshì] im Affekt handeln
„übereilt“ übereilt Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 不加思索地 不加思索地 [bùjiā sīsuǒde] übereilt unbedacht übereilt unbedacht ejemplos übereilt handeln 不加思索地行事 [bùjiā sīsuǒde xíngshì] übereilt handeln
„entsprechend“ entsprechend Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 相关的, 按照 根据 相关的 [xiāngguānde] entsprechend Mittel, Worte entsprechend Mittel, Worte 按照 [ànzhào], 根据 [gēngjù] entsprechend entsprechend ejemplos den Umständen entsprechend handeln 根据情况采取行动 [gēngjù qíngkuàng cǎiqǔ xíngdòng] den Umständen entsprechend handeln
„selbstständig“ selbstständig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 自立的, 独立的 自立的 [zìlìde] selbstständig eigenständig selbstständig eigenständig 独立的 [dúlìde] selbstständig unabhängig selbstständig unabhängig ejemplos sich selbstständig machen beruflich 自己开业 [zìjǐ kāiyè] sich selbstständig machen beruflich selbstständig handeln 自行处理 [zìxíng chǔlǐ] selbstständig handeln
„Zwang“: Maskulinum ZwangMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 强迫, 压力 强迫 [qiángpò] Zwang Zwang 压力 [yālì] Zwang Druck Zwang Druck ejemplos unter Zwang handeln 被迫行动 [bèipò xíngdòng] unter Zwang handeln Zwang auf jemanden ausüben 给人施加压力 [gěirén shījiā yālì] Zwang auf jemanden ausüben
„mit“: Präposition, Verhältniswort mitPräposition, Verhältniswort präp Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 一同, 带, 用, 以, 在, 随着 一同 [yītóng] mit zusammen, in Begleitung mit zusammen, in Begleitung 带 [dài] mit Inhalt mit Inhalt 用 [yòng] mit Mittel mit Mittel 以 [yǐ] mit Begleitumstand, Art und Weise mit Begleitumstand, Art und Weise 在 [zài] mit zeitl mit zeitl 随着 [súizhi] mit Alter mit Alter „mit“: Adverb mitAdverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 一起 也 一起 [yīqǐ], 也 [yě] mit neben anderen mit neben anderen ejemplos komm mit (mir) 跟(我)来 [gēn (wǒ) lái] komm mit (mir) mit jemandem gehen 跟某人去 [gēn mǒurén qù] mit jemandem gehen ein Teller mit Obst 盛有水果的盘子 [chéngyǒu shǔiguǒde pánzi] ein Teller mit Obst mit Bleistift schreiben 用铅笔写 [yòng qiānbǐ xiě] mit Bleistift schreiben mit der Post schicken 邮寄 [yóujì] mit der Post schicken mit lauter Stimme 大声地 [dàshēnde] mit lauter Stimme mit 18 Jahren 十八岁时 [shíbāsùi shí] mit 18 Jahren mit dabei sein 参与进来 [cānyù jìnlái] mit dabei sein ocultar ejemplosmostrar más ejemplos