„aus“ aus Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 出身于, 用…做的, 由于 出身于 [chūshēnyú] aus Herkunft aus Herkunft 用…做的 [yòng … zuòde] aus Stoff aus Stoff 由于 [yóuyú] aus Grund aus Grund ejemplos aus sein Vorstellung 结束 [jiéshù] aus sein Vorstellung aus sein Licht 灭了 [mièle] aus sein Licht
„zweit“ zweit Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 两个人 ejemplos zu zweit 两个人 [liǎnggè rén] zu zweit
„Hand“: Femininum HandFemininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 手 手 [shǒu] Hand Hand ejemplos jemandem die Hand drücken 跟某人握手 [gēn mǒurén wòshǒu] jemandem die Hand drücken mit leeren Händen 一无所获地 [yīwú suǒhuòde] mit leeren Händen Hand in Hand arbeiten 携手合作 [xiéshǒu hézuò] Hand in Hand arbeiten etwas in die Hand nehmen figurativ, im übertragenen Sinnfig 负责某事 [fùzé mǒushì] etwas in die Hand nehmen figurativ, im übertragenen Sinnfig zu Händen von… auf Briefen 某某亲启 [mǒumǒ qīnqǐ] zu Händen von… auf Briefen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„zweitens“ zweitens Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 第二点 第二点 [dì'èrdiǎn] zweitens zweitens
„zweite“ zweite Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 第二 第二 [dì'èr] zweite zweite
„Weltkrieg“: Maskulinum WeltkriegMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 世界大战 世界大战 [shìjiè dàzhàn] Weltkrieg Weltkrieg ejemplos der Zweite Weltkrieg 第二次世界大战 [dì'èrcì shìjiè dàzhàn] der Zweite Weltkrieg
„weg“: Adverb wegAdverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 离开, 不在 离开 [líkāi] weg schon weg familiär, Umgangsspracheumg weg schon weg familiär, Umgangsspracheumg 不在 [bùzài] weg nicht da weg nicht da ejemplos Hände weg! 把手拿开! [bǎ shǒu nákāi!] Hände weg! weg damit! 扔掉吧! [rēngdiàoba!] weg damit! weit weg entfernt 远离 [yuǎnlí] weit weg entfernt
„verbrennen“: transitives Verb verbrennentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 烧毁 烧焦 烧毁 [shāohuǐ], 烧焦 [shāojiāo] verbrennen verbrennen ejemplos er hat sich die Hand verbrannt 他手指被烧伤了 [tā shǒuzhǐ bèi shāoshāngle] er hat sich die Hand verbrannt
„klatschen“: intransitives Verb klatschenintransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 劈啪响, 泄露, 鼓掌 劈啪响 [pīpāxiǎng] klatschen Geräusch klatschen Geräusch 泄露 [xièlù] klatschen reden familiär, Umgangsspracheumg klatschen reden familiär, Umgangsspracheumg 鼓掌 [gǔzhǎng] klatschen applaudieren klatschen applaudieren ejemplos in die Hände klatschen 拍手 [pāishǒu] in die Hände klatschen Beifall klatschen 鼓掌 [gǔzhǎng] Beifall klatschen
„vorrücken“: transitives Verb vorrückentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 把…往前移 把…往前移 [bǎ … wǎngqián yí] vorrücken vorrücken „vorrücken“: intransitives Verb vorrückenintransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 向前移动, 推进 向前移动 [xiàngqián yídòng] vorrücken Zeit, Zeiger vorrücken Zeit, Zeiger 推进 [tuījìn] vorrücken MilitärMIL vorrücken MilitärMIL ejemplos auf den zweiten Platz vorrücken 排名前移到第二 [páimíng qiányí dào dì'èr] auf den zweiten Platz vorrücken