„verderben“: transitives Verb verderbentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 破坏, 使堕落 破坏 [pòhuài] verderben verderben 使堕落 [shǐ duòluò] verderben moralisch verderben moralisch „verderben“: intransitives Verb verderbenintransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 变质 坏掉 变质 [biànzhì], 坏掉 [huàidiào] verderben Lebensmittel verderben Lebensmittel ejemplos jemandem die Freude verderben 扫某人的兴 [sǎo mǒurénde xìng] jemandem die Freude verderben sich den Magen verderben 倒胃口 [dǎo wèikǒu] sich den Magen verderben
„Magen“: Maskulinum MagenMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 胃 胃 [wèi] Magen Magen ejemplos auf nüchternen Magen 空腹 [kōngfù] auf nüchternen Magen schwer im Magen liegen figurativ, im übertragenen Sinnfig 让人难受 [ràngrén nánshòu] schwer im Magen liegen figurativ, im übertragenen Sinnfig mir knurrt der Magen 我肚子饿得叫 [wǒ dùzi èdejiào] mir knurrt der Magen
„Verderben“: Neutrum VerderbenNeutrum n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 腐败, 毁灭 腐败 [fǔbài] Verderben Verderben 毁灭 [huǐmiè] Verderben figurativ, im übertragenen Sinnfig Verderben figurativ, im übertragenen Sinnfig ejemplos jemanden ins Verderben stürzen 毁掉某人 [huǐdiào mǒurén] jemanden ins Verderben stürzen
„mager“ mager Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 瘦的 瘦的 [shòude] mager mager ejemplos mager(er) werden Person 变瘦 [biànshòu] mager(er) werden Person mageres Fleisch 瘦肉 [shòuròu] mageres Fleisch
„mögen“ mögen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 喜欢, 要, 但愿, 可能, 尽管 喜欢 [xǐhuan] mögen gernhaben mögen gernhaben 要 [yào] mögen wollen mögen wollen 但愿 [dànyuàn] mögen wünschen mögen wünschen 可能 [kěnéng] mögen Möglichkeit mögen Möglichkeit 尽管 [jìnguǎn] mögen einräumend mögen einräumend ejemplos sie mag keine Krimis 她不喜欢侦探片 [tā bù xǐhuān zhēntànpiān] sie mag keine Krimis ich mag nicht gehen familiär, Umgangsspracheumg 我不想走 [wǒ bùxiǎng zǒu] ich mag nicht gehen familiär, Umgangsspracheumg ich möchte (gern) etwas essen 我很想吃点什么 [wǒ hěn xiǎng chīdiǎn shénme] ich möchte (gern) etwas essen was möchten Sie 您要点什么 [nín yàodiǎn shénme] was möchten Sie möge es gelingen schriftsprachlichschriftspr 但原顺利 [dànyuàn shùnlì] möge es gelingen schriftsprachlichschriftspr das mag sein 这是有可能的 [zhèshì yǒu kěnéngde] das mag sein wo er wohl sein mag? 他会在哪儿呢? [tā huì zài nǎrne?] wo er wohl sein mag? mag er auch noch so reich sein 尽管他这么有钱 [jìguǎn tā zhème yǒuqián] mag er auch noch so reich sein ocultar ejemplosmostrar más ejemplos