„werben“: transitives Verb werbentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 招募, 招徕 招募 [zhāomù] werben Mitglieder werben Mitglieder 招徕 [zhāolái] werben Kunden werben Kunden ejemplos für etwas werben 为某事做宣传 [wèi mǒushì zuò xuānchuán] für etwas werben
„zwischen“ zwischen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 在…之间, 在…中间 在…之间 [zài … zhījiān] zwischen Richtung zwischen Richtung 在…中间 [zài … zhōngjiān] zwischen mitten unter zwischen mitten unter
„Beziehung“: Femininum BeziehungFemininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 关系, 关联 关系 [guānxi] Beziehung Verbindung Beziehung Verbindung 关联 [guānlián] Beziehung Verhältnis Beziehung Verhältnis ejemplos gute Beziehungen zu jemandem haben 跟某人关系好 [gēn mǒurén guānxi hǎo] gute Beziehungen zu jemandem haben eine feste Beziehung haben 有固定情侣 [yǒu gùdìng qínglǚ] eine feste Beziehung haben Beziehungen haben 有人脉 [yǒu rénmài] Beziehungen haben in Beziehung zu etwas stehen 与某事相关 [yǔ mǒushì xiāngguān] in Beziehung zu etwas stehen in dieser Beziehung Hinsicht 在这个方面 [zài zhège fāngmiàn] in dieser Beziehung Hinsicht in mancher Beziehung 在许多方面 [zài xǔduō fāngmiàn] in mancher Beziehung ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Konsument“: Maskulinum KonsumentMaskulinum m, Konsumentin (Femininumf) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 消费者 消费者 [xiāofèizhě] Konsument Konsument
„und“: Konjunktion undKonjunktion konj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 和 与, 而 但 和 [hé], 与 [yǔ] und und 而 [ér], 但 [dàn] und beim Kontrast und beim Kontrast ejemplos du und ich 你和我 [nǐ hé wǒ] du und ich lernen und spielen 学习与娱乐 [xuéxí yǔ yúlè] lernen und spielen ich las und sie hörte Musik 我在阅读,而她在听音乐 [wǒ zài yuèdú, ér tā zài tīng yīnyuè] ich las und sie hörte Musik Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so 这是不可信的,但事实就是如此 [zhèshì bù kěxìnde, dàn shìshí jiùshì rúcǐ] Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„zwischenmenschlich“ zwischenmenschlich Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 人际的 人际的 [rénjìde] zwischenmenschlich zwischenmenschlich ejemplos zwischenmenschliche Beziehungen 人际关系 [rénjì guānxi] zwischenmenschliche Beziehungen
„anknüpfen“: transitives Verb anknüpfentransitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 建立 建立 [jiànlì] anknüpfen anknüpfen ejemplos mit jemandem Beziehungen anknüpfen 与某人建立关系 [yǔ mǒurén jiànlì guānxi] mit jemandem Beziehungen anknüpfen
„s. und“ s. und (= siehe unten) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 见下 见下 [jiànxià] s. und s. und
„Hin- und Rückweg“: Maskulinum Hin- und RückwegMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 来回路程 来回路程 [láihuí lùchéng] Hin- und Rückweg Hin- und Rückweg
„Hin- und Rückflug“: Maskulinum Hin- und RückflugMaskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 来回航程 来回航程 [láihuí hángchéng] Hin- und Rückflug Hin- und Rückflug