„静“ 静 [jìng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) still, friedlich still, friedlich 静 静
„画“ 画 [huà] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) malen, zeichnen, Bild, Malerei, Strich malen, zeichnen 画 画 BildNeutrum n 画 画 MalereiFemininum f 画 画 StrichMaskulinum m 画 im chinesischen Schriftzeichen 画 im chinesischen Schriftzeichen ejemplos 画画儿 [huà huàr] ein Bild malen ein Bild zeichnen 画画儿 [huà huàr]
„寂静“ 寂静 [jìjìng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ruhig, still ruhig, still 寂静 寂静
„平静“ 平静 [píngjìng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ruhig, sich beruhigen ruhig 平静 平静 sich beruhigen 平静 平静
„僻静“ 僻静 [pìjìng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abgelegen und einsam abgelegen und einsam 僻静 僻静
„静脉“ 静脉 [jìngmài] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vene, Ader VeneFemininum f 静脉 AderFemininum f 静脉 静脉
„冷静“ 冷静 [lěngjìng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gelassen, ruhig, kühl, nüchtern gelassen, ruhig 冷静 冷静 kühl, nüchtern 冷静 figurativ, im übertragenen Sinnfig 冷静 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„宁静“ 宁静 [níngjìng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) still, friedlich still, friedlich 宁静 宁静
„画家“ 画家 [huàjiā] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Malerin Maler(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 画家 MalereiMAL 画家 MalereiMAL
„漫画“ 漫画 [mànhuà] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Karikatur KarikaturFemininum f 漫画 漫画