„鄙“ 鄙 [bǐ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) niederträchtig, vulgär, mein niederträchtig 鄙 鄙 vulgär 鄙 鄙 mein 鄙 bescheidener Selbstbezug 鄙 bescheidener Selbstbezug
„介面“ 介面 [jièmiàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 介面 → ver „界面“ 介面 → ver „界面“
„鄙视“ 鄙视 [bǐshì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) missachten, verachten, gering schätzen missachten 鄙视 鄙视 verachten 鄙视 鄙视 gering schätzen 鄙视 鄙视
„可鄙“ 可鄙 [kěbǐ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verachtenswert, niederträchtig verachtenswert, niederträchtig 可鄙 可鄙
„简介“ 简介 [jiǎnjiè] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kurzinformation, Abriss KurzinformationFemininum f 简介 简介 AbrissMaskulinum m 简介 Verlauf, Handlung 简介 Verlauf, Handlung
„介意“ 介意 [jièyì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ernst nehmen, übel nehmen, Anstoß nehmen ernst nehmen 介意 Sache 介意 Sache übel nehmen, Anstoß nehmen 介意 介意 ejemplos 我抽烟你介意吗? [wǒ chōuyān nǐ jièyì ma?] hast du etwas dagegen, wenn ich rauche? 我抽烟你介意吗? [wǒ chōuyān nǐ jièyì ma?]
„卑鄙“ 卑鄙 [bēibǐ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gemein, niederträchtig, schamlos gemein 卑鄙 Gesinnung 卑鄙 Gesinnung niederträchtig 卑鄙 卑鄙 schamlos 卑鄙 卑鄙
„介词“ 介词 [jiècí] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Präposition PräpositionFemininum f 介词 SprachwissenschaftLING 介词 SprachwissenschaftLING
„介入“ 介入 [jièrù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eingreifen, sich einmischen eingreifen 介入 介入 sich einmischen 介入 介入
„介绍“ 介绍 [jièshào] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vorstellen, bekannt machen, vertraut machen, vorschlagen empfehlen, vermitteln vorstellen 介绍 Sache, Person 介绍 Sache, Person bekannt machen 介绍 Personen miteinander 介绍 Personen miteinander vertraut machen 介绍 mit einer Sache 介绍 mit einer Sache vorschlagen, empfehlen 介绍 介绍 vermitteln 介绍 Partnerschaft, Arbeit usw 介绍 Partnerschaft, Arbeit usw