„过渡“ 过渡 [guòdù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) übergehen, Übergang, vorläufig übergehen 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig ÜbergangMaskulinum m 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig vorläufig 过渡 过渡
„过渡时期“ 过渡时期 [guòdù shíqī] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Übergangszeit ÜbergangszeitFemininum f 过渡时期 过渡时期
„渡“ 渡 [dù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überqueren, übersetzen, überwinden, hinwegkommen über durchkommen überqueren, übersetzen 渡 Gewässer 渡 Gewässer überwinden, hinwegkommen über 渡 Widrigkeiten, Unglück usw 渡 Widrigkeiten, Unglück usw durchkommen 渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„过“ 过 [guo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 ejemplos 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„横渡“ 横渡 [héngdù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überqueren, durchqueren überqueren, durchqueren 横渡 großes oder breites Gewässer 横渡 großes oder breites Gewässer
„引渡“ 引渡 [yǐndù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausliefern ausliefern 引渡 RechtswesenJUR 引渡 RechtswesenJUR
„渡船“ 渡船 [dùchuán] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fähre FähreFemininum f 渡船 渡船
„过“ 过 [guò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → ver „过“ 过 → ver „过“
„超过“ 超过 [chāoguò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过
„悔过“ 悔过 [huǐguò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fehler bereuen, reuevoll Fehler bereuen 悔过 悔过 reuevoll 悔过 悔过