„未付“ 未付 [wèifù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unbezahlt, ausstehende Zahlung unbezahlt 未付 未付 ausstehende ZahlungFemininum f 未付 未付
„过期“ 过期 [guòqī] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überfällig sein, ablaufen, auslaufen überfällig sein 过期 Termin 过期 Termin ablaufen, auslaufen 过期 Frist, Gültigkeit 过期 Frist, Gültigkeit
„未来的“ 未来的 [wèiláide] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zukünftig zukünftig 未来的 未来的
„有期限的“ 有期限的 [yǒu qīxiànde] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zeitlich befristet zeitlich befristet 有期限的 有期限的
„过渡时期“ 过渡时期 [guòdù shíqī] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Übergangszeit ÜbergangszeitFemininum f 过渡时期 过渡时期
„偿付“ 偿付 [chángfù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zahlen, zurückzahlen zahlen 偿付 偿付 zurückzahlen 偿付 偿付
„过“ 过 [guo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 ejemplos 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„垫付“ 垫付 [diànfù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jemandem Geld auslegen jemandem Geld auslegen 垫付 垫付
„应付“ 应付 [yìngfù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) managen, fertig werden mit managen, fertig werden mit 应付 应付
„付“ 付 [fù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zahlen, bezahlen zahlen, bezahlen 付 付