„过“ 过 [guo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 ejemplos 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„支“ 支 [zhī] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eine Zigarette ein neues Lied ejemplos 一支香烟 [yìzhī xiāngyān] ZEW für längliche Gegenstände eine Zigarette 一支香烟 [yìzhī xiāngyān] ZEW für längliche Gegenstände 一支新歌 [yìzhī xīn gē] ZEW für Lieder ein neues Lied 一支新歌 [yìzhī xīn gē] ZEW für Lieder
„支架“ 支架 [zhījià] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ständer, Stütze StänderMaskulinum m 支架 StützeFemininum f 支架 支架 ejemplos 自行车支架 [zìxíngchē zhījià] FahrradständerMaskulinum m 自行车支架 [zìxíngchē zhījià]
„支票“ 支票 [zhīpiào] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Scheck ScheckMaskulinum m 支票 支票
„支柱“ 支柱 [zhīzhù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stütze, Stützbalken StützeFemininum f 支柱 StützbalkenMaskulinum m 支柱 支柱
„支线“ 支线 [zhīxiàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Nebenstrecke, Zweiglinie, Abzweigung NebenstreckeFemininum f 支线 支线 ZweiglinieFemininum f 支线 支线 AbzweigungFemininum f 支线 bei Straßen a 支线 bei Straßen a
„过“ 过 [guò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → ver „过“ 过 → ver „过“
„超过“ 超过 [chāoguò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过
„悔过“ 悔过 [huǐguò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fehler bereuen, reuevoll Fehler bereuen 悔过 悔过 reuevoll 悔过 悔过
„过期“ 过期 [guòqī] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überfällig sein, ablaufen, auslaufen überfällig sein 过期 Termin 过期 Termin ablaufen, auslaufen 过期 Frist, Gültigkeit 过期 Frist, Gültigkeit