„过“ 过 [guo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 ejemplos 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„当“ 当 [dāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tätig sein als, auf sich nehmen, annehmen, gleich, sollen ebenbürtig, müssen, eben, gegenüber, angesichts tätig sein als 当 当 auf sich nehmen 当 当 annehmen 当 akzeptieren 当 akzeptieren gleich 当 当 ebenbürtig 当 当 sollen 当 Hilfsverb 当 Hilfsverb müssen 当 当 eben 当 vor Zeitangabe, Ortsangabe, dann, dort 当 vor Zeitangabe, Ortsangabe, dann, dort gegenüber, angesichts 当 当 ejemplos 当…的时候 [dāng … de shíhòu] zeitl als … 当…的时候 [dāng … de shíhòu] zeitl 当…的时候 [dāng … de shíhòu] während … 当…的时候 [dāng … de shíhòu]
„当“ 当 [dàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) betrachten als, halten für, denken, meinen, verpfänden genau, angebracht, passend betrachten als 当 当 halten für 当 当 denken, meinen 当 annehmen 当 annehmen verpfänden 当 当 genau 当 vor Zeitangabe 当 vor Zeitangabe angebracht, passend 当 angemessen 当 angemessen 当 → ver „当“ 当 → ver „当“
„过“ 过 [guò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → ver „过“ 过 → ver „过“
„典当“ 典当 [diǎndàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verpfänden, mit einer Hypothek belasten verpfänden 典当 典当 mit einer Hypothek belasten 典当 Haus usw 典当 Haus usw
„当心“ 当心 [dāngxīn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufpassen, vorsichtig sein, Achtung! aufpassen 当心 当心 vorsichtig sein 当心 当心 Achtung! 当心 Ausruf 当心 Ausruf
„当场“ 当场 [dāngchǎng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) an Ort und Stelle, sogleich an Ort und Stelle 当场 当场 sogleich 当场 当场 ejemplos 当场被捕 [dāngchǎng bèibǔ] auf frischer Tat ertappt werden 当场被捕 [dāngchǎng bèibǔ]
„妥当“ 妥当 [tuǒdàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) angemessen, passend angemessen 妥当 妥当 passend 妥当 妥当
„超过“ 超过 [chāoguò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过
„悔过“ 悔过 [huǐguò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fehler bereuen, reuevoll Fehler bereuen 悔过 悔过 reuevoll 悔过 悔过