„轻薄“ 轻薄 [qīngbó] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) liederlich, frivol liederlich 轻薄 轻薄 frivol 轻薄 轻薄
„轻轻“ 轻轻 [qīngqīng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leicht, sanft leicht 轻轻 轻轻 sanft 轻轻 轻轻
„薄“ 薄 [báo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dünn, geschmacklos, wässerig, unfruchtbar, kühl dünn 薄 薄 geschmacklos 薄 Kochkunst und GastronomieGASTR 薄 Kochkunst und GastronomieGASTR wässerig 薄 emotional kühl 薄 emotional 薄 emotional unfruchtbar 薄 Boden, Land 薄 Boden, Land
„轻“ 轻 [qīng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gering schätzen, leicht, nicht wichtig, wenig, sanft leichtsinnig gering schätzen 轻 轻 leicht 轻 轻 nicht wichtig 轻 轻 wenig 轻 轻 sanft 轻 轻 leichtsinnig 轻 轻
„舌“ 舌 [shé] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zunge, Klöppel ZungeFemininum f 舌 舌 KlöppelMaskulinum m 舌 舌
„舌头“ 舌头 [shétou] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zunge ZungeFemininum f 舌头 舌头
„长舌“ 长舌 [chángshé] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) geschwätzig, klatschhaft geschwätzig 长舌 长舌 klatschhaft 长舌 长舌
„单薄“ 单薄 [dānbó] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwach, dünn, leicht, kläglich, nicht überzeugend, dünn schwach 单薄 Konstitutionauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 单薄 Konstitutionauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig dünn, leicht 单薄 Kleidung 单薄 Kleidung kläglich 单薄 Unternehmung, Versuch 单薄 Unternehmung, Versuch nicht überzeugend, dünn 单薄 Argument, Gehalt 单薄 Argument, Gehalt
„喉舌“ 喉舌 [hóushé] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sprecherin, Sprachrohr Sprecher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 喉舌 einer Gruppe, Bewegung usw 喉舌 einer Gruppe, Bewegung usw SprachrohrNeutrum n 喉舌 figurativ, im übertragenen Sinnfig 喉舌 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„饶舌“ 饶舌 [ráoshé] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwatzhaft, geschwätzig schwatzhaft, geschwätzig 饶舌 饶舌