„张“ 张 [zhāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein Blatt Papier ejemplos 一张纸 [yìzhāng zhǐ] ZEW für flächige Gegenstände ein Blatt Papier 一张纸 [yìzhāng zhǐ] ZEW für flächige Gegenstände
„势“ 势 [shì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Macht, Wucht, natürliche Lage, Lage, Geste, Einfluss männliches Geschlechtsteil, der Dinge MachtFemininum f 势 EinflussMaskulinum m 势 势 WuchtFemininum f 势 势 natürliche LageFemininum f 势 GeologieGEOL 势 GeologieGEOL LageFemininum f 势 der Dinge 势 势 GesteFemininum f 势 势 männliches GeschlechtsteilNeutrum n 势 势
„虚“ 虚 [xū] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leer, umsonst, falsch, bescheiden leer 虚 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 虚 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig umsonst 虚 虚 falsch 虚 Bericht, Aussage 虚 Bericht, Aussage bescheiden 虚 Haltung 虚 Haltung
„形势“ 形势 [xíngshì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) topografische Lage, Situation topografische LageFemininum f 形势 形势 SituationFemininum f 形势 形势
„夸张“ 夸张 [kuāzhāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) übertreiben, aufbauschen, Übertreibung übertreiben, aufbauschen 夸张 夸张 ÜbertreibungFemininum f 夸张 a. als künstlerisches Stilmittel 夸张 a. als künstlerisches Stilmittel
„虚构“ 虚构 [xūgòu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) erdichten, erfinden erdichten, erfinden 虚构 虚构
„虚线“ 虚线 [xūxiàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) punktierte Linie, imaginäre Linie punktierte LinieFemininum f 虚线 MathematikMATH imaginäre LinieFemininum f 虚线 MathematikMATH 虚线 MathematikMATH
„张贴“ 张贴 [zhāngtiē] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ankleben, anschlagen ankleben, anschlagen 张贴 Plakate usw 张贴 Plakate usw
„慌张“ 慌张 [huāngzhāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aus der Fassung geraten, konfus aus der Fassung geraten 慌张 慌张 konfus 慌张 慌张
„张口“ 张口 [zhāngkǒu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) den Mund aufmachen, offen stehen, gähnen den Mund aufmachen 张口 张口 offen stehen 张口 张口 gähnen 张口 Dialekt, dialektaldial 张口 Dialekt, dialektaldial