„伺候“ 伺候 [cìhou] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bedienen, umsorgen und pflegen bedienen 伺候 Bedienstete den Herrn, die Herrin 伺候 Bedienstete den Herrn, die Herrin umsorgen und pflegen 伺候 Kind die alten Eltern 伺候 Kind die alten Eltern
„间隙“ 间隙 [jiànxì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zwischenraum, Zwischenpause, Abstand ZwischenraumMaskulinum m 间隙 间隙 ZwischenpauseFemininum f 间隙 间隙 AbstandMaskulinum m 间隙 räuml oder zeitl 间隙 räuml oder zeitl
„瑕疵“ 瑕疵 [xiácī] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Makel MakelMaskulinum m 瑕疵 瑕疵
„空隙“ 空隙 [kòngxì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zwischenraum, Zwischenzeit, Lücke, Abstand ZwischenraumMaskulinum m 空隙 空隙 ZwischenzeitFemininum f 空隙 空隙 LückeFemininum f 空隙 AbstandMaskulinum m 空隙 空隙
„鸟瞰“ 鸟瞰 [niǎokàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aus der Vogelperspektive betrachten, überblicken, Überblick aus der Vogelperspektive betrachten 鸟瞰 鸟瞰 überblicken 鸟瞰 von oben nach unten 鸟瞰 von oben nach unten ÜberblickMaskulinum m 鸟瞰 鸟瞰
„缝隙“ 缝隙 [fèngxì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Spalt, Riss SpaltMaskulinum m 缝隙 缝隙 RissMaskulinum m 缝隙 缝隙
„窥伺“ 窥伺 [kuīsì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auflauern, lauern auf auflauern 窥伺 Person 窥伺 Person lauern auf 窥伺 Sache 窥伺 Sache
„鸟瞰图“ 鸟瞰图 [niǎokàntú] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vogelperspektive VogelperspektiveFemininum f 鸟瞰图 鸟瞰图