„编号“ 编号 [biānhào] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nummerieren, Nummerierung, fortlaufende Nummer nummerieren 编号 编号 NummerierungFemininum f 编号 编号 fortlaufende NummerFemininum f 编号 编号
„相对“ 相对 [xiāngduì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich einander gegenüber befinden, relativ sich einander gegenüber befinden 相对 相对 relativ 相对 相对
„相对论“ 相对论 [xiāngduìlùn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Relativitätstheorie RelativitätstheorieFemininum f 相对论 相对论
„相互对立“ 相互对立 [xiānghù duìlì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gegensätzlich gegensätzlich 相互对立 相互对立
„文件编号“ 文件编号 [wénjiàn biānhào] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Aktennummer AktennummerFemininum f 文件编号 文件编号
„相对主义“ 相对主义 [xiāngduìzhǔyì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Relativismus RelativismusMaskulinum m 相对主义 相对主义
„相对而坐“ 相对而坐 [xiāngduì ér zuò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einander gegenübersitzen einander gegenübersitzen 相对而坐 相对而坐
„编“ 编 [biān] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) flechten, organisieren, einteilen, redaktionell bearbeiten verfassen, komponieren, erfinden, Teil, Band, eines Buches flechten 编 编 organisieren 编 编 einteilen 编 in Gruppen, Klassen 编 in Gruppen, Klassen redaktionell bearbeiten 编 Texte 编 Texte verfassen 编 Literatur 编 Literatur komponieren 编 Musik 编 Musik erfinden 编 Geschichte figurativ, im übertragenen Sinnfig 编 Geschichte figurativ, im übertragenen Sinnfig TeilMaskulinum m 编 eines Buches 编 编 BandMaskulinum m 编 编
„相“ 相 [xiāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einander, gegenseitig einander, gegenseitig 相 相
„相“ 相 [xiàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jemanden abschätzend mustern, Aussehen, Körperhaltung, Bild Foto jemanden abschätzend mustern 相 相 AussehenNeutrum n 相 相 KörperhaltungFemininum f 相 相 BildNeutrum n 相 FotoNeutrum n 相 相