„直接“ 直接 [zhíjiē] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) direkt, unmittelbar direkt, unmittelbar 直接 直接
„借“ 借 [jiè] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leihen, entleihen, verleihen, ausleihen, durch, mittels aufgrund, unter dem Vorwand leihen, entleihen 借 借 verleihen, ausleihen 借 jemandem, an jemanden 借 jemandem, an jemanden durch, mittels, aufgrund 借 Mittel, Ursache 借 Mittel, Ursache unter dem Vorwand 借 借 ejemplos 借个手,行吗? [jiè gè shǒu, xíng ma?] kannst du mir kurz zur Hand gehen? 借个手,行吗? [jiè gè shǒu, xíng ma?] 我把书借给某人 [wǒ bǎ shū jiègěi mǒurén] ich habe das Buch an jemanden verliehen 我把书借给某人 [wǒ bǎ shū jiègěi mǒurén]
„记“ 记 [jì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich merken, im Gedächtnis behalten, auswendig lernen sich Notizen machen, aufschreiben, Aufzeichnung, Zeichen Notiz sich merken, im Gedächtnis behalten 记 记 auswendig lernen 记 记 sich Notizen machen, aufschreiben 记 schriftlich festhalten 记 schriftlich festhalten AufzeichnungFemininum f 记 NotizFemininum f 记 记 ZeichenNeutrum n 记 Markierung 记 Markierung ejemplos 记笔记 [jì bǐjì] sich Notizen machen 记笔记 [jì bǐjì] 记不得 [jìbudé] sich nicht erinnern (können) 记不得 [jìbudé] 记不住 [jìbuzhù] sich etwas nicht merken können 记不住 [jìbuzhù]
„直“ 直 [zhí] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gerade machen, sich aufrichten, gerade, geradeaus, aufrecht geradeheraus, senkrecht, starr, ununterbrochen gerade machen 直 直 sich aufrichten 直 直 gerade 直 直 geradeaus 直 Richtung 直 Richtung geradeheraus 直 wie man etwas sagt figurativ, im übertragenen Sinnfig 直 wie man etwas sagt figurativ, im übertragenen Sinnfig senkrecht 直 直 aufrecht 直 figurativ, im übertragenen Sinnfig 直 figurativ, im übertragenen Sinnfig starr 直 vor Kälte 直 vor Kälte ununterbrochen 直 直
„接“ 接 [jiē] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich berühren, sich nahe kommen, verbinden, entgegennehmen Kontakt herstellen, Kontakt aufnehmen, abholen, übernehmen sich berühren, sich nahe kommen 接 接 verbinden 接 lose Enden, Telefon usw 接 lose Enden, Telefon usw Kontakt herstellen 接 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 接 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig Kontakt aufnehmen 接 mit jemandem 接 mit jemandem entgegennehmen 接 Sache 接 Sache abholen 接 Person 接 Person übernehmen 接 Aufgabe von jemandem 接 Aufgabe von jemandem ejemplos 接电话 [jiē diànhuà] ein Telefonat entgegennehmen, ans Telefon gehen 接电话 [jiē diànhuà]
„出借“ 出借 [chūjiè] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leihen, ausleihen leihen 出借 出借 ausleihen 出借 出借
„假借“ 假借 [jiǎjiè] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gebrauch machen von, benutzen Gebrauch machen von, benutzen 假借 假借
„标记“ 标记 [biāojì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Merkmal, Zeichen, Symbol MerkmalNeutrum n 标记 标记 ZeichenNeutrum n 标记 标记 SymbolNeutrum n 标记 标记
„记账“ 记账 [jìzhàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Buch führen, ein Konto belasten Buch führen 记账 记账 ein Konto belasten 记账 mit einem Geldbetrag 记账 mit einem Geldbetrag
„借口“ 借口 [jièkǒu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vorwand, Ausrede VorwandMaskulinum m 借口 借口 AusredeFemininum f 借口 借口