Traducción Alemán-Chino para "电元件"

"电元件" en Chino

元件
[yuánjiàn]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • BauelementNeutrum n
    元件
    元件
  • ElementNeutrum n
    元件
    元件
[yuán]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • YuanMaskulinum m
    Währung der VR China
    Währung der VR China
电子函件
[diànzǐ hánjiàn]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • E-MailFemininum f
    电子函件
    电子函件
电子邮件
[diànzǐ yóujiàn]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • E-MailFemininum f
    电子邮件
    电子邮件
元素
[yuánsù]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ElementNeutrum n
    元素 aucha. ChemieCHEM
    元素 aucha. ChemieCHEM
欧元
[ōuyuán]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • EuroMaskulinum m
    欧元
    欧元
元旦
[Yuándàn]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

日元
[rìyuán]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • YenMaskulinum m
    日元 japanische Währung
    日元 japanische Währung
[jiàn]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • 一件短上衣 [yījiàn duǎnshàngyī] ZEW für Textilien, Möbel, Gegenstände
    eine Jacke
    一件短上衣 [yījiàn duǎnshàngyī] ZEW für Textilien, Möbel, Gegenstände
  • 三件行李 [sānjiàn xíngli] ZEW
    drei Gepäckstücke
    三件行李 [sānjiàn xíngli] ZEW
  • 这件事情 [zhèjiàn shìqing] ZEW für Angelegenheiten, Arbeit usw
    diese Angelegenheit, diese Sache
    这件事情 [zhèjiàn shìqing] ZEW für Angelegenheiten, Arbeit usw
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
部件
[bùjiàn]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)