„不用“ 不用 [bùyòng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nicht nötig sein, nicht brauchen nicht nötig sein 不用 不用 nicht brauchen 不用 不用 ejemplos 不用,我来吧 [bùyòng, wǒ lái ba] nicht nötig, ich mach schon 不用,我来吧 [bùyòng, wǒ lái ba] 不用谢 [bùyòng xiè] nichts zu danken 不用谢 [bùyòng xiè] 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf Dank keine Ursache, nicht der Rede wert 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf Dank 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf besondere Höflichkeit bitte keine Umstände 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf besondere Höflichkeit ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„摸不着“ 摸不着 [mō bù zháo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nicht recht begreifen nicht recht begreifen 摸不着 Situation usw 摸不着 Situation usw ejemplos 摸不着头脑 [mōbùzháo tóunǎo] nicht begreifen, worum es geht verwirrt sein 摸不着头脑 [mōbùzháo tóunǎo]
„不中用“ 不中用 [bù zhōngyòng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zu nichts zu gebrauchen, nutzlos zu nichts zu gebrauchen 不中用 不中用 nutzlos 不中用 不中用
„衣着不整“ 衣着不整 [yīzhuó bùzhěng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nachlässig gekleidet nachlässig gekleidet 衣着不整 衣着不整
„着“ 着 [zhe] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Er ist am Lesen sie hört beim Lesen Musik Hör mal zu! ejemplos 他在看着书呢 [tā zài kànzhe shū ne] Andauern der Handlung Er ist am Lesen 他在看着书呢 [tā zài kànzhe shū ne] Andauern der Handlung 她看着书听音乐 [tā kànzhe shū tīng yīnyùe] Gleichzeitigkeit der Handlung sie hört beim Lesen Musik 她看着书听音乐 [tā kànzhe shū tīng yīnyùe] Gleichzeitigkeit der Handlung 你听着! [nǐ tīngzhe!] Verstärkung einer Aufforderung Hör mal zu! 你听着! [nǐ tīngzhe!] Verstärkung einer Aufforderung
„着“ 着 [zhuó] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich anziehen sich anziehen 着 着
„挨着“ 挨着 [āizhe] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nahe bei, neben, an nahe bei, neben, an 挨着 挨着 挨着 → ver „挨“ 挨着 → ver „挨“
„跟着“ 跟着 [gēnzhe] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) anschließend, unmittelbar nach, entsprechend, auch anschließend, unmittelbar nach 跟着 跟着 entsprechend, auch 跟着 in der Folge 跟着 in der Folge
„用“ 用 [yòng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) benutzen, brauchen mit benutzen 用 用 brauchen 用 用 mit 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> ejemplos 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> per E-Mail schicken 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp> das Frühstück einnehmen 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp>
„背着“ 背着 [bèizhe] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) den Rücken zugewandt, auf dem Rücken, insgeheim den Rücken zugewandt 背着 背着 auf dem Rücken 背着 habend 背着 habend insgeheim 背着 背着 ejemplos 背着手 [bèizhe shǒu] die Hände auf dem Rücken 背着手 [bèizhe shǒu]