„唱歌“ 唱歌 [chànggē] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein Lied singen, singen ein Lied singen 唱歌 唱歌 singen 唱歌 唱歌
„歌唱“ 歌唱 [gēchàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) singen singen 歌唱 歌唱
„歌唱家“ 歌唱家 [gēchàngjiā] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sängerin Sänger(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 歌唱家 歌唱家
„歌“ 歌 [gē] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Lied, Gesang, singen LiedNeutrum n 歌 歌 GesangMaskulinum m 歌 歌 singen 歌 歌
„唱“ 唱 [chàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) singen, rufen, Lied, Arie, Gesangsstück, Gesang singen 唱 唱 rufen 唱 唱 LiedNeutrum n 唱 唱 ArieFemininum f 唱 唱 GesangsstückNeutrum n 唱 chinesische Oper GesangMaskulinum m 唱 chinesische Oper 唱 chinesische Oper ejemplos 唱反调 [chàng fǎndiào] eine gegenteilige Meinung vorbringen 唱反调 [chàng fǎndiào]
„倒“ 倒 [dào] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) umkehren, sich rückwärtsbewegen, verkehren, ausschütten auf den Kopf stellen, einschenken, rückwärts, tatsächlich in umgekehrter Reihenfolge, schon, aber umkehren 倒 in entgegengesetzte Richtung 倒 in entgegengesetzte Richtung sich rückwärtsbewegen 倒 倒 verkehren 倒 ins Gegenteil 倒 ins Gegenteil auf den Kopf stellen 倒 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig ausschütten 倒 ausleeren 倒 ausleeren einschenken 倒 Getränk 倒 Getränk in umgekehrter Reihenfolge 倒 倒 rückwärts 倒 倒 tatsächlich 倒 anders als gedacht 倒 anders als gedacht schon 倒 wider Erwarten 倒 wider Erwarten aber 倒 倒 倒 → ver „倒“ 倒 → ver „倒“
„错“ 错 [cuò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) falsch, schlecht, verwickelt, ineinander verschränkt versehentlich, Fehler, Irrtum, versetzt anordnen falsch 错 错 schlecht 错 Sache, Leistung 错 Sache, Leistung verwickelt, ineinander verschränkt 错 Sache, Dinge 错 Sache, Dinge versehentlich 错 错 FehlerMaskulinum m 错 错 IrrtumMaskulinum m 错 错 versetzt anordnen 错 zeitl 错 zeitl ejemplos 是我的错 [shì wǒde cuò] das ist mein Fehler 是我的错 [shì wǒde cuò] 错了 [cuòle] das ist falsch 错了 [cuòle]
„倒“ 倒 [dǎo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) umfallen, stürzen, zusammenfallen, heiser werden, wechseln austauschen, sich bewegen umfallen 倒 倒 stürzen 倒 倒 zusammenfallen 倒 zusammenbrechen 倒 zusammenbrechen heiser werden 倒 Stimme 倒 Stimme austauschen 倒 倒 wechseln 倒 倒 sich bewegen 倒 Position, Standort wechseln 倒 Position, Standort wechseln 倒 → ver „倒“ 倒 → ver „倒“
„错觉“ 错觉 [cuòjué] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) falscher Eindruck, Täuschung falscher EindruckMaskulinum m 错觉 错觉 TäuschungFemininum f 错觉 错觉
„错过“ 错过 [cuòguò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vorübergehen lassen, verpassen, versäumen vorübergehen lassen 错过 Gelegenheit, Zeit 错过 Gelegenheit, Zeit verpassen, versäumen 错过 错过