„无可争辩“ 无可争辩 [wúkě zhēngbiàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unbestreitbar unbestreitbar 无可争辩 无可争辩
„无可置疑“ 无可置疑 [wúkě zhìyí] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unzweifelhaft, fraglos unzweifelhaft, fraglos 无可置疑 无可置疑
„辩“ 辩 [biàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) erörtern, diskutieren, streiten erörtern 辩 辩 diskutieren 辩 辩 streiten 辩 辩
„倒置“ 倒置 [dàozhì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf den Kopf stellen umkehren, vertauschen auf den Kopf stellen 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig umkehren 倒置 <transitives Verbv/t> 倒置 <transitives Verbv/t> vertauschen 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t> 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t>
„平庸“ 平庸 [píngyōng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mittelmäßig, durchschnittlich mittelmäßig 平庸 平庸 durchschnittlich 平庸 平庸 ejemplos 平庸的作家 [píngyōng de zuòjiā] mittelmäßige(r) Schriftsteller(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 平庸的作家 [píngyōng de zuòjiā]
„布置“ 布置 [bùzhì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vorbereiten, schmücken, einrichten, aufstellen, anordnen zuweisen, aufteilen vorbereiten, schmücken 布置 Ort für einen Anlass 布置 Ort für einen Anlass einrichten 布置 Raum 布置 Raum aufstellen 布置 Gegenstände 布置 Gegenstände anordnen 布置 布置 zuweisen 布置 Aufgaben, Tätigkeiten 布置 Aufgaben, Tätigkeiten aufteilen 布置 布置
„安置“ 安置 [ānzhì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unterbringen, einen Platz finden für unterbringen 安置 安置 einen Platz finden für 安置 安置
„添置“ 添置 [tiānzhì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nachkaufen, hinzukaufen nachkaufen 添置 添置 hinzukaufen 添置 添置 ejemplos 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi] Gläser nachkaufen 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi]
„位置“ 位置 [wèizhi] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Position, Stelle PositionFemininum f 位置 Ort 位置 Ort StelleFemininum f 位置 位置
„辩护“ 辩护 [biànhù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rechtfertigen, verteidigen, plädieren rechtfertigen 辩护 辩护 verteidigen 辩护 aucha. RechtswesenJUR 辩护 aucha. RechtswesenJUR plädieren 辩护 aucha. RechtswesenJUR 辩护 aucha. RechtswesenJUR ejemplos 为被告人辩护 [wèi bèigàorén biànhù] eine(n) Angeklagte(n) (vor Gericht) verteidigen 为被告人辩护 [wèi bèigàorén biànhù]