„旁“ 旁 [páng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) an der Seite, weitere, Radikal an der Seite 旁 旁 weiterePlural pl 旁 旁 RadikalNeutrum n 旁 rechts oder links in einem chinesischen Schriftzeichen 旁 rechts oder links in einem chinesischen Schriftzeichen
„通气管“ 通气管 [tōngqìguǎn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schnorchel SchnorchelMaskulinum m 通气管 通气管
„旁听“ 旁听 [pángtīng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hospitieren, als Gast hören hospitieren 旁听 旁听 als Gast hören 旁听 Unterricht, Sitzung usw 旁听 Unterricht, Sitzung usw
„管“ 管 [guǎn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Rohr, Leitung, Röhre, zuständig sein für, erledigen bedienen, sich kümmern um, erziehen RohrNeutrum n 管 管 LeitungFemininum f 管 管 RöhreFemininum f 管 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR 管 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR zuständig sein für 管 管 erledigen 管 Aufgabe, Angelegenheit 管 Aufgabe, Angelegenheit bedienen 管 Gerät usw 管 Gerät usw sich kümmern um 管 Angelegenheit, Person 管 Angelegenheit, Person erziehen 管 Person 管 Person ejemplos 一管萧 [yīguǎn xiāo] ZEW für lange, innen hohle Dinge eine Bambusflöte 一管萧 [yīguǎn xiāo] ZEW für lange, innen hohle Dinge 两管牙膏 [liǎngguǎn yágāo] zwei Tuben Zahnpasta 两管牙膏 [liǎngguǎn yágāo]
„通“ 通 [tōng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) frei, nicht verstopft, durch Stochern frei machen, Kennerin führen nach, informieren, allgemein, ganz, beherrschen frei, nicht verstopft 通 Weg, Rohr, Verbindung 通 Weg, Rohr, Verbindung durch Stochern frei machen 通 Ofen, Rohr 通 Ofen, Rohr führen nach 通 Zug, Verbindung 通 Zug, Verbindung informieren 通 通 Kenner(in)Maskulinum m 通 (f), Sprachen, Fach beherrschen 通 (f), Sprachen, Fach 通 (f), Sprachen, Fach allgemein 通 Begriffe, Namen 通 Begriffe, Namen ganz 通 通 ejemplos 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] er ist ein Chinakenner 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán] sie beherrscht vier Sprachen 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán]
„旁边“ 旁边 [pángbiān] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) neben, an der Seite von neben 旁边 旁边 an der Seite von 旁边 旁边 ejemplos 在她的旁边 [zài tā de pángbiān] an ihrer Seite 在她的旁边 [zài tā de pángbiān]
„两旁“ 两旁 [liǎngpáng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beide Seiten, auf beiden Seiten beide SeitenFemininum Plural f/pl 两旁 einer Straße usw 两旁 einer Straße usw auf beiden Seiten 两旁 两旁
„旁观“ 旁观 [pángguān] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zuschauen zuschauen 旁观 旁观
„旁观者“ 旁观者 [pángguānzhě] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zuschauerin, Schaulustige Zuschauer(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 旁观者 旁观者 SchaulustigeMaskulinum und Femininum m, f 旁观者 旁观者
„不管“ 不管 [bùguǎn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auch immer, egal, ungeachtet, trotz auch immer 不管 was, wer, wie, wann 不管 was, wer, wie, wann egal 不管 was, wann, wie, ob 不管 was, wann, wie, ob ungeachtet 不管 不管 trotz 不管 不管 ejemplos 不管什么 [bùguǎn shénme] was auch immer 不管什么 [bùguǎn shénme] 不管他们多大 [bùguǎn tāmen duō dà] trotz ihres Alters 不管他们多大 [bùguǎn tāmen duō dà] 不管她说什么 [bùguǎn tā shuō shénme] egal was sie sagt 不管她说什么 [bùguǎn tā shuō shénme]