„托架“ 托架 [tuōjià] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stütze, Träger, Konsole StützeFemininum f 托架 TrägerMaskulinum m 托架 托架 KonsoleFemininum f 托架 托架
„架空“ 架空 [jiàkōng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf Pfählen gebaut, auf Sand gebaut, ohne Grundlage undurchführbar auf Pfählen gebaut 架空 ArchitekturARCH 架空 ArchitekturARCH auf Sand gebaut, ohne Grundlage 架空 Vorhaben figurativ, im übertragenen Sinnfig undurchführbar 架空 Vorhaben figurativ, im übertragenen Sinnfig 架空 Vorhaben figurativ, im übertragenen Sinnfig
„空格键“ 空格键 [kònggéjiàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Leertaste LeertasteFemininum f 空格键 Computer, Schreibmaschine 空格键 Computer, Schreibmaschine
„键“ 键 [jiàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Taste TasteFemininum f 键 Tastatur, Klavier usw 键 Tastatur, Klavier usw
„架“ 架 [jià] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) errichten, aufstellen, stützen, Gestell, Gerüst, Regal Rauferei, Ständer, Streit errichten, aufstellen 架 架 stützen 架 架 GestellNeutrum n 架 StänderMaskulinum m 架 架 GerüstNeutrum n 架 BauwesenBAU 架 BauwesenBAU RegalNeutrum n 架 Bücher 架 Bücher RaufereiFemininum f 架 Auseinandersetzung StreitMaskulinum m 架 Auseinandersetzung 架 Auseinandersetzung ejemplos 一架飞机 [yījià fēijī] ZEW für Geräte, Maschinen usw ein Flugzeug 一架飞机 [yījià fēijī] ZEW für Geräte, Maschinen usw 两架照相机 [liǎngjià zhàoxiàngjī] ZEW zwei Fotoapparate 两架照相机 [liǎngjià zhàoxiàngjī] ZEW 这架钢琴 [zhèjià gāngqín] ZEW dieses Klavier 这架钢琴 [zhèjià gāngqín] ZEW
„托“ 托 [tuō] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) etwas auf der flachen Hand tragen, Ständer, vorschützen jemanden mit etwas betrauen, sich auf etwas stützen, dank sich auf etwas verlassen etwas auf der flachen Hand tragen 托 托 jemanden mit etwas betrauen 托 托 StänderMaskulinum m 托 托 vorschützen 托 Krankheit 托 Krankheit sich auf etwas stützen, sich auf etwas verlassen 托 托 dank 托 托
„推“ 推 [tuī] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schieben, stoßen, aufschieben, mahlen, schneiden, folgern wählen als, hoch schätzen schieben 推 推 stoßen 推 推 aufschieben 推 推 mahlen 推 Getreide 推 Getreide schneiden 推 Haare 推 Haare folgern 推 推 wählen als 推 推 hoch schätzen 推 推
„担架“ 担架 [dānjià] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bahre BahreFemininum f 担架 für Krankentransport usw 担架 für Krankentransport usw
„受托“ 受托 [shòutuō] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beauftragt sein, im Auftrag von beauftragt sein 受托 受托 im Auftrag von 受托 受托
„托词“ 托词 [tuōcí] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich herausreden, einen Vorwand finden, Vorwand, Ausrede sich herausreden, einen Vorwand finden 托词 托词 VorwandMaskulinum m 托词 AusredeFemininum f 托词 托词