„慰“ 慰 [wèi] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beruhigen, trösten, beruhigt beruhigen, trösten 慰 慰 beruhigt 慰 慰
„比喻“ 比喻 [bǐyù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Metapher, Analogie, Gleichnis, vergleichen MetapherFemininum f 比喻 比喻 AnalogieFemininum f 比喻 比喻 GleichnisNeutrum n 比喻 比喻 vergleichen 比喻 比喻
„慰唁“ 慰唁 [wèiyàn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kondolieren kondolieren 慰唁 慰唁
„宽慰“ 宽慰 [kuānwèi] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trösten trösten 宽慰 宽慰
„安慰“ 安慰 [ānwèi] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trösten trösten 安慰 安慰
„慰问“ 慰问 [wèiwèn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jemandem seine besten Wünsche übermitteln jemandem seine besten Wünsche übermitteln 慰问 durch Besuch, Geschenke 慰问 durch Besuch, Geschenke
„不言而喻“ 不言而喻 [bù yán ér yù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) etwas versteht sich von selbst etwas versteht sich von selbst 不言而喻 不言而喻
„家喻户晓“ 家喻户晓 [jiāyù-hùxiǎo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) überall bekannt sein, etwas ist jemandem ein Begriff überall bekannt sein 家喻户晓 家喻户晓 etwas ist jemandem ein Begriff 家喻户晓 家喻户晓