„存储器“ 存储器 [cúnchǔqì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Datenspeicher (Daten)SpeicherMaskulinum m 存储器 Elektronische DatenverarbeitungEDV 存储器 Elektronische DatenverarbeitungEDV
„存储“ 存储 [cúnchǔ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Datenspeicher, Speicherung, abspeichern (Daten)SpeicherMaskulinum m 存储 Elektronische DatenverarbeitungEDV 存储 Elektronische DatenverarbeitungEDV SpeicherungFemininum f 存储 存储 (ab)speichern 存储 存储
„储存“ 储存 [chǔcún] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lagern, einen Vorrat anlegen, speichern lagern 储存 Vorräte 储存 Vorräte einen Vorrat anlegen 储存 储存 speichern 储存 Elektronische DatenverarbeitungEDV 储存 Elektronische DatenverarbeitungEDV
„透明“ 透明 [tòumíng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) durchsichtig durchsichtig 透明 透明
„不透明“ 不透明 [bù tòumíng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) undurchsichtig undurchsichtig 不透明 不透明
„存储容量“ 存储容量 [cúnchǔ róngliàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Speicherkapazität SpeicherkapazitätFemininum f 存储容量 Elektronische DatenverarbeitungEDV 存储容量 Elektronische DatenverarbeitungEDV
„储“ 储 [chǔ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) speichern, einlagern, Chu speichern, einlagern 储 als Vorrat 储 als Vorrat Chu 储 Nachname 储 Nachname
„透“ 透 [tòu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) durchdringen, durchsickern lassen, sichtbar werden durch und durch durchdringen 透 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 透 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig durchsickern lassen 透 Nachricht 透 Nachricht sichtbar werden 透 透 durch und durch 透 透
„存“ 存 [cún] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) existieren, leben, Vorräte anlegen, sich ansammeln, haben sich stauen, zur Aufbewahrung geben, einzahlen, hinterlegen auf sich beruhen lassen, übrig bleiben, in sich tragen existieren 存 存 leben 存 am Leben sein 存 am Leben sein Vorräte anlegen 存 存 sich ansammeln, sich stauen 存 Wasser usw 存 Wasser usw zur Aufbewahrung geben 存 Gepäck usw 存 Gepäck usw einzahlen, hinterlegen 存 Geld 存 Geld auf sich beruhen lassen 存 Sache 存 Sache übrig bleiben 存 Rest 存 Rest haben, in sich tragen 存 Gedanken, Hoffnung usw 存 Gedanken, Hoffnung usw
„储户“ 储户 [chǔhù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kontoinhaberin, Einzahlerin, Sparerin Kontoinhaber(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 BankwesenBANK 储户 BankwesenBANK Einzahler(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 储户 Sparer(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 储户